חוה אלברשטיין - Be'emtza Chayai - перевод текста песни на английский

Be'emtza Chayai - חוה אלברשטייןперевод на английский




Be'emtza Chayai
In the Middle of My Life
באמצע חיי יותר או פחות
In the middle of my life, more or less
נעצר העולם רעדו הטפחות
The world stopped, the ground shook
קרסה הבמה עליה שיחקתי
The stage I was playing on collapsed
ואני מילותי שכחתי באמצע חיי הקיץ חלף
And I forgot my words in the middle of my life, the summer passed
מה עוד אבקש
What more could I ask for?
סגריר על הסף
The storm is upon us
להמשיך לנוע בלי סער בלי אש
To continue moving, without storm, without fire
עשבים שוטים לעקור ולנכש
To uproot and weed the weeds
ואשר יבוא יבוא
And whatever comes, comes
ואשר יהיה יהיה
And whatever is, is
ואני על מאומה כבר לא אתעקש
And I will no longer insist on anything
באמצע חיי יותר או פחות
In the middle of my life, more or less
באמצע שחור באמצע אפור
In the middle of black, in the middle of gray
היו אנשים בחדר בלי אור
There were people in a room without light
והיית אתה
And there were you
באמצע חיי יותר או פחות
In the middle of my life, more or less
נעצר העולם רעדו הטפחות
The world stopped, the ground shook
ביקשת על נפשי רק אחת לא יותר
You asked for only one thing for my soul, no more
עשה שילחש "אני בא לקראתך"
Make him whisper, "I'm coming to you"
עשה שיחדל בו הפחד
Make him cease his fear
עשה שיבטח עשה שיאהב
Make him trust, make him love
תן בו הכוח אל מול אהבתי
Give him strength against my love
תן בי כוח אל מול שתיקתו
Give me strength against his silence
נסוך את שיקוי החיים לדמו
Pour the elixir of life into his blood
שחרר אהבה מכלא ליבו
Release love from the prison of his heart
באמצע חיי יותר או פחות
In the middle of my life, more or less
נעצר העולם רעדו הטפחות
The world stopped, the ground shook
וביקשתי על נפשי רק אחת
And I asked for only one thing for my soul
רק אותך
Only you
לא יותר
No more
לא אחר
Not another
לא יותר
No more






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.