חוה אלברשטיין - Be'emtza Chayai - перевод текста песни на русский

Be'emtza Chayai - חוה אלברשטייןперевод на русский




Be'emtza Chayai
В середине моей жизни
באמצע חיי יותר או פחות
В середине моей жизни, более или менее,
נעצר העולם רעדו הטפחות
Остановился мир, дрогнули аплодисменты,
קרסה הבמה עליה שיחקתי
Рухнула сцена, на которой я играла,
ואני מילותי שכחתי באמצע חיי הקיץ חלף
И я слова свои забыла. В середине моей жизни лето прошло,
מה עוד אבקש
Чего еще просить?
סגריר על הסף
Холод на пороге,
להמשיך לנוע בלי סער בלי אש
Продолжать двигаться без бури, без огня,
עשבים שוטים לעקור ולנכש
Сорняки вырывать и полоть,
ואשר יבוא יבוא
И что будет, то будет,
ואשר יהיה יהיה
И что случится, то случится,
ואני על מאומה כבר לא אתעקש
И я ни на чем уже не буду настаивать.
באמצע חיי יותר או פחות
В середине моей жизни, более или менее,
באמצע שחור באמצע אפור
Посреди черного, посреди серого,
היו אנשים בחדר בלי אור
Были люди в комнате без света,
והיית אתה
И был ты.
באמצע חיי יותר או פחות
В середине моей жизни, более или менее,
נעצר העולם רעדו הטפחות
Остановился мир, дрогнули аплодисменты,
ביקשת על נפשי רק אחת לא יותר
Просила я за душу свою лишь одного, не больше,
עשה שילחש "אני בא לקראתך"
Сделай так, чтобы он прошептал: иду к тебе",
עשה שיחדל בו הפחד
Сделай так, чтобы в нем страх утих,
עשה שיבטח עשה שיאהב
Сделай так, чтобы он доверился, сделай так, чтобы он полюбил,
תן בו הכוח אל מול אהבתי
Дай ему силы перед лицом моей любви,
תן בי כוח אל מול שתיקתו
Дай мне силы перед лицом его молчания,
נסוך את שיקוי החיים לדמו
Влей эликсир жизни в его кровь,
שחרר אהבה מכלא ליבו
Освободи любовь из темницы его сердца.
באמצע חיי יותר או פחות
В середине моей жизни, более или менее,
נעצר העולם רעדו הטפחות
Остановился мир, дрогнули аплодисменты,
וביקשתי על נפשי רק אחת
И просила я за душу свою лишь одного,
רק אותך
Только тебя,
לא יותר
Не больше,
לא אחר
Никого другого,
לא יותר
Не больше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.