Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - זה שנולד ליד הים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה שנולד ליד הים
Тот, кто родился у моря
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
כבר
יש
בו
משהו
כחולי,
В
нем
уже
есть
что-то
голубое,
רוגש
מאוד
וגבה
גלי,
Очень
взволнованный
и
с
высокой
волной,
קנאה
לרוח.
Зависть
к
ветру.
ספק
צולל,
ספק
שוחה.
То
ли
ныряльщик,
то
ли
пловец.
כבר
יש
בו
משהו
בוכה,
В
нем
уже
есть
что-то
плачущее,
יסוד
מלוח.
Соленый
элемент.
גאות
ושפל
חליפות,
Приливы
и
отливы
сменяют
друг
друга,
וסערות
שמתעייפות
И
штормы,
которые
устают
בנמל
הבית,
בנמל
הבית.
В
домашнем
порту,
в
домашнем
порту.
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
כבר
יש
בו
משהו
שחפי,
В
нем
уже
есть
что-то
от
чайки,
המאמץ
האינסופי,
Бесконечное
усилие,
לקרוא
במים.
Читать
по
воде.
ולפעמים
הוא
הזיה,
А
иногда
он
- видение,
של
דג
קטן
או
קונכיה
Маленькой
рыбки
или
ракушки
גאות
ושפל
חליפות,
Приливы
и
отливы
сменяют
друг
друга,
וסערות
שמתעייפות
И
штормы,
которые
устают
בנמל
הבית,
בנמל
הבית.
В
домашнем
порту,
в
домашнем
порту.
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
זה
שנולד
ליד
הים,
Тот,
кто
родился
у
моря,
בחדרים
שלו
שבויים,
В
его
комнатах
пленены,
כמה
איים
חשאיים
Несколько
секретных
островов,
תמיד
תמיד
הוא
יחזור,
Всегда,
всегда
он
будет
возвращаться,
אל
קו
החוף,
רשתות
האור,
К
береговой
линии,
сетям
света,
חלקת
המים.
Своему
участку
воды.
גאות
ושפל
חליפות,
Приливы
и
отливы
сменяют
друг
друга,
וסערות
שמתעייפות
И
штормы,
которые
устают
בנמל
הבית,
בנמל
הבית.
В
домашнем
порту,
в
домашнем
порту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: וילנסקי משה ז"ל, שפירא רחל
Альбом
נמל בית
дата релиза
01-01-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.