Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - נשים רוקדות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נשים רוקדות
Танцующие женщины
בנות
עשרים
יוצאות
בריקוד
Девушки
двадцати
лет
выходят
в
танец,
כי
חתן
הן
מוכרחות
לצוד
Ведь
жениха
им
нужно
подцепить.
מי
שלא
תצוד
בבוא
זמנה
Кто
не
поймает,
когда
придет
ее
время,
תישאר
לה
רווקה
זקנה
Останется
старой
девой.
שנות
העשרים
הן
שנות
נעורינו
Двадцать
лет
- годы
нашей
юности,
כבר
יצאנו
מחסות
הורינו
Мы
уже
покинули
крыло
родителей,
מחסות
הורינו
רק
יצאנו
Только
покинули
крыло
родителей,
וכבר
יש
לנו
בנות
שלנו.
А
у
нас
уже
есть
свои
дочери.
באנה,
באנה
באנה
הבנות
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
девочки,
בשמחה
וגם
בעצב
В
радости
и
в
печали,
כך
נרקוד
לפי
הקצב
Так
будем
танцевать
в
ритм,
אם
נרצה
או
לא
נרצה
Хотим
мы
этого
или
нет,
אז
תזמורת
מוסיקה!
Так
музыка,
оркестр!
במחול
נצא.
В
пляс
пойдем.
בנות
שלושים
הן
מוכרחות
לרקוד
Женщины
тридцати
лет
должны
танцевать,
רק
בשביל
לצאת
מן
הסירים
Только
чтобы
отвлечься
от
кастрюль.
בנות
שלושים
הן
מוכרחות
לרקוד
Женщины
тридцати
лет
должны
танцевать,
שיחשבו
שהן
רק
בנות
עשרים
Чтобы
думали,
что
им
всего
двадцать.
הילדים
גדלים
אל
מול
עינינו
Дети
растут
на
наших
глазах,
עוד
מעט
נהיה
כמו
הורינו
Скоро
мы
станем
как
наши
родители.
מוכרחים
לרקוד
וגם
לשמוח
Нужно
танцевать
и
радоваться,
זה
עוזר
לזכור
וגם
לשכוח.
Это
помогает
помнить
и
забывать.
באנה,
באנה
באנה
הבנות
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
девочки,
בשמחה
וגם
בעצב
В
радости
и
в
печали,
כך
נרקוד
לפי
הקצב
Так
будем
танцевать
в
ритм,
אם
נרצה
או
לא
נרצה
Хотим
мы
этого
или
нет,
אז
תזמורת
מוסיקה!
Так
музыка,
оркестр!
במחול
נצא.
В
пляс
пойдем.
בנות
ארבעים
הן
מוכרחות
לרקוד
Женщины
сорока
лет
должны
танцевать,
הרגליים
הן
עוד
חטובות
Ноги
еще
стройные,
אלו
הן
שנותינו
הטובות
Это
наши
лучшие
годы,
סוף
סוף
יצאנו
מכל
החובות
Наконец-то
мы
избавились
от
всех
долгов,
והבת
היא
כבר
עלמה
נחמדת
И
дочь
уже
милая
девушка,
וגם
היא
עם
בחורים
רוקדת
И
она
тоже
танцует
с
парнями.
וכשיש
לנו
ילדה
כמוה
И
когда
у
нас
есть
такая
дочь,
אז
אפשר
לרקוד
וגם
לשמוח.
Можно
танцевать
и
радоваться.
באנה,
באנה
באנה
הבנות
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
девочки,
בשמחה
וגם
בעצב
В
радости
и
в
печали,
כך
נרקוד
לפי
הקצב
Так
будем
танцевать
в
ритм,
אם
נרצה
או
לא
נרצה
Хотим
мы
этого
или
нет,
אז
תזמורת
מוסיקה!
Так
музыка,
оркестр!
במחול
נצא.
В
пляс
пойдем.
בנות
מאה
הן
מוכרחות
לרקוד
Женщины
ста
лет
должны
танцевать
עם
הנינים
והנכדים
С
правнуками
и
внуками,
בנות
מאה
הן
מוכרחות
לרקוד
Женщины
ста
лет
должны
танцевать,
שיתפקעו
כל
הידידים
Чтобы
все
друзья
лопнули
от
зависти.
בנות
מאה
רוקדות
על
הבלטה
Столетние
женщины
танцуют
на
сцене,
שהבעל
יאזין
מלמטה
Чтобы
муж
слушал
снизу.
גם
אם
בלב
עוד
יש
טיפונת
עצב
Даже
если
в
сердце
еще
есть
капля
грусти,
ברגלים
עוד
שרוי
הקצב.
В
ногах
все
еще
живет
ритм.
באנה,
באנה
באנה
הבנות
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
девочки,
בשמחה
וגם
בעצב
В
радости
и
в
печали,
כך
נרקוד
לפי
הקצב
Так
будем
танцевать
в
ритм,
אם
נרצה
או
לא
נרצה
Хотим
мы
этого
или
нет,
אז
תזמורת
מוסיקה!
Так
музыка,
оркестр!
באנה,
באנה
באנה
הבנות
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
девочки,
בשמחה
וגם
בעצב
В
радости
и
в
печали,
כך
נרקוד
לפי
הקצב
Так
будем
танцевать
в
ритм,
אם
נרצה
או
לא
נרצה
Хотим
мы
этого
или
нет,
אז
תזמורת
מוסיקה!
Так
музыка,
оркестр!
במחול
נצא.
В
пляс
пойдем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: טהרלב יורם, וילנסקי משה ז"ל, זורמן משה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.