חוה אלברשטיין - עץ עירוני - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - עץ עירוני




עץ עירוני
City Tree
לכוד בגומת בטון לוחצת
Trapped in a concrete planter
בעיר ללא שינה ללא עונות שנה
In a city that never sleeps, without seasons
זוהי סביבה עוינת לעץ.
This is a hostile environment for a tree.
חסרי בית שרגליהם כבדות
Homeless people with heavy legs
נשענים עליו כדי להתגרד ולשתות
Lean on it to scratch themselves and drink
ואין הוא יכול להתנגד או למחות
And he cannot resist or protest
זוהי סביבה עוינת לעץ אבל הוא מסתדר
This is a hostile environment for a tree, but he's coping
עוברים ושבים תלשו ממנו את בדיו
Passers-by have torn off his leaves
ועכשיו הם נועצים בגזעו העירום
And now they pin their desperate notices
את המודעות הנואשות שלהם
To his naked trunk
ואת התקוות הקטנות האלה
And these small hopes
מסלקת במהרה יד נעלמה
Are quickly removed by an unseen hand
אבל את הנעצים שתקעו בו
But the pins that they hammered into him
בולע הגזע כמי שבלע עלבון
The trunk swallows like an insult
זוהי סביבה עוינת לעץ, אבל הוא מתגבר.
This is a hostile environment for a tree, but he's overcoming it.
הוא שולח את שורשיו חשופי האצבעות,
He sends his finger-bare roots
עמוק מתחת לאספלט ולמדרכות
Deep under the asphalt and the sidewalks
ומרווה את צימאונו במי שפכים
And quenches his thirst with sewage
שדלפו ממערכת הביוב העירונית
That has leaked from the city's sewage system
ועלוות צמרתו הדלילה ירוקה תמיד.
And his sparse canopy is evergreen.
זוהי סביבה עוינת לעץ, אבל הוא לא מוותר.
This is a hostile environment for a tree, but he's not giving up.
אדרבא, הוא מוסיף כל שנה לקומתו,
On the contrary, he adds to his height every year,
השנה עבר את קומת משרדי הביטוח הלאומי,
This year he has passed the National Insurance offices,
בעיר ללא שינה, ללא עונות שנה,
In a city without sleep, without seasons,
בקצב הזה הוא עוד יגביה מעל הבנק הגדול במדינה.
At this rate he will soon tower over the biggest bank in the country.
זוהי סביבה עוינת לעץ
This is a hostile environment for a tree
זוהי סביבה עוינת לעץ
This is a hostile environment for a tree
זוהי סביבה עוינת לעץ, אבל הוא מסתדר
This is a hostile environment for a tree, but he's coping
זוהי סביבה עוינת לעץ, אבל הוא מסתדר.
This is a hostile environment for a tree, but he's coping.
הוא מתגבר, הוא לא מוותר, הוא מסתדר.
He's overcoming, he's not giving up, he's coping
הוא מתגבר, הוא לא מוותר.
He's overcoming, he's not giving up.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.