Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חזרת
פתאום,
Du
bist
plötzlich
zurück,
הנה
אתה
בבית.
da
bist
du
ja
zu
Hause.
תן
לי
רק
דקה
לנשום
Lass
mir
nur
eine
Minute
zum
Atmen,
באת
לי
כל
כך,
כל
כך
פתאום.
du
kamst
mir
so,
so
plötzlich.
היה
לי
קשה,
Es
war
schwer
für
mich,
אני
לא
מתלוננת
ich
beklage
mich
nicht,
כי
אני
יודעת
ש...
denn
ich
weiß
ja,
dass...
גם
לך
היה
ודאי
לא
קל.
es
für
dich
sicher
auch
nicht
leicht
war.
אם,
אם
רק,
Wenn,
wenn
nur,
ורק
אם
תרצה,
und
nur
wenn
du
willst,
נהיה
פה
גם
מחר
sind
wir
auch
morgen
hier.
אל
תתנצל
Entschuldige
dich
nicht,
תראה
כעת
זה
לא
חשוב
sieh
nur,
jetzt
ist
das
nicht
wichtig.
תן
לי
דקה
להתרגל
אליך
שוב...
Gib
mir
eine
Minute,
mich
wieder
an
dich
zu
gewöhnen...
חזרתי
פתאום,
Ich
bin
plötzlich
zurück,
הנה,
אני
בבית.
da,
ich
bin
zu
Hause.
תני
לי
רק
דקה
לנשום,
Gib
mir
nur
eine
Minute
zum
Atmen,
באתי
לך
כל
כך,
כל
כך
פתאום!
ich
kam
dir
so,
so
plötzlich!
היה
לך
קשה,
Es
war
schwer
für
dich,
ואת
לא
מתלוננת,
und
du
beklagst
dich
nicht,
את
הרי
יודעת
ש...
du
weißt
ja,
dass...
שגם
לי
היה
ודאי
לא
קל.
dass
es
für
mich
sicher
auch
nicht
leicht
war.
אם,
אם
רק,
Wenn,
wenn
nur,
ורק
אם
נרצה,
und
nur
wenn
wir
wollen,
נהיה
פה
גם
מחר
sind
wir
auch
morgen
hier.
לא
נתנצל
- כעת
זה
לא
נראה
חשוב
Wir
entschuldigen
uns
nicht
- jetzt
scheint
das
nicht
wichtig.
תני
לי
דקה
להתרגל
אלייך
שוב...
Gib
mir
eine
Minute,
mich
wieder
an
dich
zu
gewöhnen...
חזרת
פתאום
Du
bist
plötzlich
zurück,
הנה
אתה
בבית
da
bist
du
ja
zu
Hause.
תן
לי
להביט
בך
Lass
mich
dich
ansehen,
בין
עיניך
צצו
שני
קמטים
zwischen
deinen
Augen
sind
zwei
Fältchen
erschienen.
אדליק
ת'תנור,
Ich
mache
den
Ofen
an,
תראי
יהיה
בסדר
du
wirst
sehen,
es
wird
gut.
בואי
לא
נדבר
עכשיו
Komm,
lass
uns
jetzt
nicht
reden,
עוד
יבוא
הזמן
להסברים
es
wird
noch
Zeit
für
Erklärungen
kommen.
אם,
אם
רק,
Wenn,
wenn
nur,
ורק
אם
נרצה,
und
nur
wenn
wir
wollen,
נהיה
פה
גם
מחר
sind
wir
auch
morgen
hier.
לא
נתנצל
- כעת
זה
לא
נראה
חשוב
Wir
entschuldigen
uns
nicht
- jetzt
scheint
das
nicht
wichtig.
תני
לי
דקה
להתרגל
אלייך
שוב...
Gib
mir
eine
Minute,
mich
wieder
an
dich
zu
gewöhnen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קראוס שמואל ז"ל, ויזנברג מנחם, עבר הדני דפנה ז"ל
Альбом
נמל בית
дата релиза
01-01-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.