חוה אלברשטיין - החול יזכור - перевод текста песни на английский

החול יזכור - חוה אלברשטייןперевод на английский




החול יזכור
The Sand Will Remember
החול יזכור את הגלים אבל לקצף אין זוכר
The sand will remember the waves, but for the foam there is no memory
זולת ההם אשר עברו עם רוח לילה מאחר
Except for those which passed with the evening breeze from afar
מזכרונם הוא לעולם לא ימחה
From their memory it will never be erased
לא ימחה
Will never be erased
הכל ישוב אל המצולות זולת הקצף הלבן
Everything will return to the depths except the white foam
נרות הלילה דעכו הידידות האהבה
The candles of the night have burnt out, friendship, love
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end
כמוהו גם על חוף ליבם רטט אז משהו חיוור
Like it, on the shore of their hearts something pale vibrated then
והם רשמו בתוך החול, כשהירח העובר
And they wrote in the sand, as the passing moon
האיר פתאום פנים זרות ושחוק רפה
Suddenly lit up unfamiliar faces and a feeble smile
ושחוק רפה
And a feeble smile
הכל ישוב אל המצולות זולת הקצף הלבן
Everything will return to the depths except the white foam
נרות הלילה דעכו הידידות האהבה
The candles of the night have burnt out, friendship, love
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end
היו שם קונכיות ריקות שנהמו קינה של ים
There were empty shells that roared a lament of the sea
ובית עלמין על הגבעות
And a cemetery on the hills
ושניים שחלפו דומם
And two who passed silently
בין החצב והקברים והשיקמה
Between the asphodel, the tombs, and the sycamore
והשיקמה
And the sycamore
הכל ישוב אל המצולות זולת הקצף הלבן
Everything will return to the depths except the white foam
נרות הלילה דעכו הידידות האהבה
The candles of the night have burnt out, friendship, love
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end
הנעורים שבאו פתע אל סופם
Youth came suddenly to its end





Авторы: היימן נחום ז"ל, יונתן נתן ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.