Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - מה את רואה
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
את
לא
רואה
אותי.
אהה
Ты
меня
не
видишь.
Ага.
כשאת
חיילת
במדים
Когда
ты
солдат
в
форме
פתאום
כל
העולם
Вдруг
весь
мир
עונד
דרגות
חובש
כומתות
Носить
ранги
и
носить
береты
של
יבשה,
אוויר
וים
Суши,
воздуха
и
моря
כל
העולם
צבא
Вся
армия
мира
תודי
שזאת
חידה
Признайся,
что
это
загадка
איך
לא
הבחנת
בזאת
עד
כה
Как
вы
этого
не
заметили
до
сих
пор
אתמול
היית
עוד
תלמידה
Вчера
ты
была
еще
одной
студенткой
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
את
לא
רואה
אותי.
אהה
Ты
меня
не
видишь.
Ага.
וכשאת
בהריון
И
когда
вы
беременны
פתאום
את
מבחינה
Вдруг
ты
замечаешь
שיש
נשים
בהריון
Имея
беременных
женщин
בכל
רחוב
בכל
פינה
На
каждой
улице
на
каждом
углу
כל
העולם
בהריון
Весь
мир
беременна
את
מחייכת
במבוכה
Ты
смущенно
улыбаешься
כשאנשים
לא
מוכרים
לך
Когда
люди
вам
не
знакомы
לוחשים
בהצלחה
Шепот
удачи
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
את
לא
רואה
אותי.
אהה
Ты
меня
не
видишь.
Ага.
כשמישהו
קרוב
נפטר
Когда
кто-то
близкий
умирает
את
מגלה
פתאום
Вы
вдруг
обнаруживаете
טורים
טורים
עם
מודעות
של
אבל
בעיתון
Колонки
с
объявлениями
траура
в
газете
ופה
ושם
מכוניות
И
тут
и
там
автомобили
נוסעות
בשיירה
קטנה
Путешествие
в
небольшом
караване
אורות
דלוקים
ביום
Днем
горит
свет
ואת
כבר
בטח
מבינה
И
ты
уже,
наверное,
понимаешь
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
את
לא
רואה
אותי.
אהה
Ты
меня
не
видишь.
Ага.
יום
אחד
תבחיני
בי
Однажды
ты
меня
заметишь
יושבת
על
ספסל
בגן
Сидя
на
скамейке
в
саду
זוג
נעליים
עם
שרוכים
Пара
обуви
со
шнуровкой
וכובע
קש
קטן
И
маленькая
соломенная
шляпа
צוחקת
אל
הציפורים
Смеясь
над
птицами
ומחייכת
לעצמי
И
улыбаясь
себе
תבואי
אלי
תשבי
איתי
Приди
ко
мне.
Сядь
со
мной.
ותצחקי
כמותי
И
смейся
количественно
וביחד
נראה
את
כל
הדברים
И
вместе
мы
увидим
все
вещи
ילדות
מתבגרות,
חיילות
במדים
Девочки-подростки,
солдаты
в
форме
התחלות
וסופים
ושוב
התחלות
Начало
и
конец
и
снова
начало
ואנחנו
רואות
ולא
נראות
И
мы
видим
и
не
видим
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
מה
את
רואה?
Что
ты
видишь?
כשאת
יוצאת
אל
הרחוב
Когда
вы
выходите
на
улицу
צעירה
ויפה
Молодая
и
красивая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אלברשטיין חוה, מוסקט תמיר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.