Haim Israel - חיוך של ילד - перевод текста песни на немецкий

חיוך של ילד - חיים ישראלперевод на немецкий




חיוך של ילד
Das Lächeln eines Kindes
לפעמים, נדמה לי שאני
Manchmal scheint es mir, dass ich
נעזבתי, ואתה זה שמוגן
verlassen wurde, und du derjenige bist, der beschützt ist
לפעמים אני חושב שאתה
Manchmal denke ich, dass du
נשארת כשהלכתי מכאן, מכאן
geblieben bist, als ich von hier wegging, von hier
לפעמים נדמה לי שאתה
Manchmal scheint es mir, dass du
מציאות ואני זה החלום
Wirklichkeit bist und ich der Traum bin
מרגיש לפעמים שאתה
Fühle manchmal, dass du
באוויר, אני רוצה לנשום, לנשום
in der Luft bist, ich atmen möchte, atmen
חיוך של ילד
Das Lächeln eines Kindes
בחלומות שיטפון של זכרונות
In Träumen eine Flut von Erinnerungen
והמבול עליי ממשיך לרדת
Und die Sintflut fällt weiter auf mich herab
אתה ציירת את הקשת, מה נשאר?
Du hast den Regenbogen gemalt, was bleibt übrig?
נותרו לי רק צבעי האש
Mir blieben nur die Farben des Feuers
עד שניפגש
Bis wir uns treffen
לפעמים אני עייף עייף מדי
Manchmal bin ich müde, zu müde
מראות רבים ראו עיני
Viele Anblicke haben meine Augen gesehen
לפעמים אני פוחד שאתה
Manchmal fürchte ich, dass du
אתה זה שבוכה עכשיו עלי, בוכה עלי
du derjenige bist, der jetzt um mich weint, um mich weint
חיוך של ילד
Das Lächeln eines Kindes
בחלומות שיטפון של זכרונות
In Träumen eine Flut von Erinnerungen
והמבול עליי ממשיך לרדת
Und die Sintflut fällt weiter auf mich herab
אתה ציירת את הקשת, מה נשאר?
Du hast den Regenbogen gemalt, was bleibt übrig?
נותרו לי רק צבעי האש
Mir blieben nur die Farben des Feuers
חיוך של ילד
Das Lächeln eines Kindes
בחלומות שיטפון של זכרונות
In Träumen eine Flut von Erinnerungen
והמבול עליי ממשיך לרדת
Und die Sintflut fällt weiter auf mich herab
אתה ציירת את הקשת, מה נשאר?
Du hast den Regenbogen gemalt, was bleibt übrig?
נותרו לי רק צבעי האש
Mir blieben nur die Farben des Feuers
עד שניפגש
Bis wir uns treffen





Авторы: רועה יוני, סובול אופיר, קלוגהפט משה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.