Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima Im Hayiti
Mama, wenn ich könnte
ושוב
אותו
ניגון
Und
wieder
dieselbe
Melodie
ששרת
לי
פעם
שיר
ערש
Die
du
mir
einst
als
Schlaflied
sangst
הוא
מתנגן
בלב
מזכיר
דברים
משם
Sie
spielt
im
Herzen,
erinnert
an
Dinge
von
dort
שם
אל
מול
אותו
הים
Dort,
gegenüber
demselben
Meer
כשהחולות
היו
לי
בית
Als
der
Sand
mein
Zuhause
war
והרוחות
לחשו
לי
שאנל'א
לבד
Und
die
Winde
mir
flüsterten,
dass
ich
nicht
allein
bin
ואת
החזקת
לי
את
היד
Und
du
hieltest
meine
Hand
אמרת:
"הבט
אל
השמים"
Sagtest:
"Schau
zum
Himmel"
הבטחת
שיום
יבוא
ועוד
נשוב
לכאן...
Versprachst,
dass
ein
Tag
kommen
wird
und
wir
hierher
zurückkehren
werden...
אמא,
אם
הייתי
יכול
רק
Mama,
wenn
ich
nur
könnte
לרפא
את
הגעגוע
Die
Sehnsucht
heilen
הזיכרונות
עוד
שורפים
את
המוח
Die
Erinnerungen
brennen
noch
im
Kopf
האהבה
לא
ניצחה
גם
לא
הרוח
Die
Liebe
hat
nicht
gesiegt,
auch
nicht
der
Geist
אמא
אם
הייתי
יכול
רק
Mama,
wenn
ich
nur
könnte
להאמין
לך
ולא
לברוח
Dir
glauben
und
nicht
fliehen
הלב
נבגד
הוא
לא
נותן
לי
לבטוח
Das
Herz
ist
verraten,
es
lässt
mich
nicht
vertrauen
רק
הניגון
עוד
נותן
את
הכח
Nur
die
Melodie
gibt
noch
die
Kraft
ושוב
אותו
ניגון
Und
wieder
dieselbe
Melodie
בכל
שנה
בקיץ
Jedes
Jahr
im
Sommer
בחממות
גדלים
פרחים
כתומים
כמו
אז
In
den
Gewächshäusern
wachsen
orange
Blumen
wie
damals
גם
הילדים
פרחו
לאט
Auch
die
Kinder
blühten
langsam
auf
כמעט
כולם
הקימו
בית
Fast
alle
haben
ein
Zuhause
gegründet
רק
השמות
של
הרחובות
זוכרים
מה
שנגנז
Nur
die
Namen
der
Straßen
erinnern
daran,
was
begraben
wurde
זוכרת
שרנו
מול
היכל
Erinnerst
du
dich,
wir
sangen
vor
dem
Tempel
אם
אשכחך
ירושלים
Wenn
ich
dich
vergesse,
Jerusalem
צעקנו
יום
יבוא
ועוד
נשוב
לכאן...
Wir
riefen,
ein
Tag
wird
kommen
und
wir
werden
hierher
zurückkehren...
אמא,
אם
הייתי
יכול
רק
Mama,
wenn
ich
nur
könnte
לרפא
את
הגעגוע...
Die
Sehnsucht
heilen...
עוד
נשוב
לשם,
עוד
נשוב
לשם,
עוד
נשוב
אמא,
עוד
נשוב...
Wir
werden
dorthin
zurückkehren,
wir
werden
dorthin
zurückkehren,
wir
werden
zurückkehren,
Mama,
wir
werden
zurückkehren...
אמא,
אם
הייתי
יכול
רק
Mama,
wenn
ich
nur
könnte
לרפא
את
הגעגוע
Die
Sehnsucht
heilen
הזיכרונות
עוד
שורפים
את
המוח
Die
Erinnerungen
brennen
noch
im
Kopf
האהבה
לא
כבתה
גם
לא
הרוח
Die
Liebe
ist
nicht
erloschen,
auch
nicht
der
Geist
אמא
אם
הייתי
יכול
רק
Mama,
wenn
ich
nur
könnte
להאמין
לך
ולא
לברוח
Dir
glauben
und
nicht
fliehen
הלב
פועם,
הלב
רוצה
שוב
לשמוח
Das
Herz
schlägt,
das
Herz
will
wieder
froh
sein
והניגון
עוד
נותן
את
הכח
Und
die
Melodie
gibt
noch
die
Kraft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מזיג אייל, בן ארי חנן, שלום אלנתן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.