Hanan Ben Ari - Nigun Haneshamot - перевод текста песни на немецкий

Nigun Haneshamot - חנן בן אריперевод на немецкий




Nigun Haneshamot
Melodie der Seelen
לו רק הייתי חליל מעץ פשוט
Wäre ich nur eine einfache Holzflöte,
הייתי יוצא לחלל בשדות.
würde ich hinausgehen ins Weite der Felder.
לו רק הייתי כינור עתיק יומין
Wäre ich nur eine uralte Geige,
הייתי זוכר נעימות לווים.
würde ich mich an die Weisen der Leviten erinnern.
הייתי מוצא בי מנגינות,
Würde ich Melodien in mir finden,
ומשמח לבבות.
und erfreute Herzen.
הייתי יודע את ניגון הנשמות.
Würde ich die Melodie der Seelen kennen.
לו רק הייתי צלול, שופר חלול,
Wäre ich nur klar, ein hohles Schofar,
אז בלי לחסום בלי לחשוב בלי גבול...
dann ohne zu blockieren, ohne zu denken, ohne Grenzen...
לו רק הייתי צינור שטוף דעות,
Wäre ich nur ein Rohr, frei von Meinungen,
הייתי מלחין את הדרך לחזור.
würde ich den Weg zurück komponieren.
הייתי מוצא בי מנגינות,
Würde ich Melodien in mir finden,
ומשמח לבבות.
und erfreute Herzen.
הייתי יודע את ניגון הנשמות.
Würde ich die Melodie der Seelen kennen.
אבל אני פסנתרן מורכב
Aber ich bin ein komplexer Pianist,
המלחין את שגיאותיו.
der seine Fehler komponiert.
לו רק יכולתי ומצאתי בי את התו...
Könnte ich nur und fände die Note in mir...
נשמה גלי לי איך,
Seele, enthülle mir, wie,
עשיני כלי לשליחותך.
Mach mich zu einem Werkzeug für deine Sendung.
לו רק יכולתי, ושמעתי את קולך.
Könnte ich nur und hörte deine Stimme.
אז הייתי מוצא בי מנגינות,
Dann würde ich Melodien in mir finden,
ומשמח לבבות.
und erfreute Herzen.
הייתי יודע את ניגון הנשמות.
Würde ich die Melodie der Seelen kennen.
את ניגון הנשמות ניגון חיי.
Die Melodie der Seelen, die Melodie meines Lebens.





Авторы: מזיג אייל, בן ארי חנן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.