Hanan Ben Ari - Simu Lev - перевод текста песни на немецкий

Simu Lev - חנן בן אריперевод на немецкий




Simu Lev
Gebt Acht
שימו לב אל הנשמה/ לשם שבו ואחלמה
Achtet auf die Seele / Auf den Namen, in dem ich ruhe und heile
ואורה כאור החמה/ שבעתיים כאור הבוקר
Und ihr Licht ist wie das Licht der Sonne / Siebenfach wie das Licht des Morgens
שימו לב אל הנשמה
Achtet auf die Seele
יושבת מכווצת לה בפינה
Sie sitzt zusammengedrängt in der Ecke
ומנגנת לעצמה.
Und spielt für sich selbst.
נסו לשמוע! נסו להקשיב!
Versucht zu hören! Versucht hinzuhören!
זה קצת קשה בתל אביב.
Das ist ein bisschen schwer in Tel Aviv.
התרגלנו לתפוס הכל מבחוץ
Wir haben uns daran gewöhnt, alles von außen wahrzunehmen
ככה זה כשמתעסקים בלרוץ
So ist das, wenn man damit beschäftigt ist zu rennen
תמיד עם הלשון בחוץ.
Immer mit heraushängender Zunge.
אז תעשו לה טוב על הנשמה
Also tut ihrer Seele Gutes
תטו אוזן, תזרקו פרוטה.
Neigt euer Ohr, werft eine Münze.
תקדישו מזמנכם דקה.
Widmet eine Minute eurer Zeit.
שנים שהיא כבר מחכה.
Seit Jahren wartet sie schon.
שימו לב אל הנשמה/ לשם שבו ואחלמה
Achtet auf die Seele / Auf den Namen, in dem ich ruhe und heile
ואורה כאור החמה/ שבעתיים כאור הבוקר
Und ihr Licht ist wie das Licht der Sonne / Siebenfach wie das Licht des Morgens
שימו לב גם לכאב
Achtet auch auf den Schmerz
לכל צמא ולכל רעב
Auf jeden Durst und jeden Hunger
הם מבקשים שנתקרב.
Sie bitten darum, dass wir uns nähern.
נסו לשמוע נסו להפנים,
Versucht zu hören, versucht zu verinnerlichen,
לא מדובר בעוד שני שקלים
Es geht nicht um weitere zwei Schekel
שהתרגלנו לתת מבלי לעצור
Die wir gewohnt sind zu geben, ohne anzuhalten
בלי לבדוק איך אפשר לעזור
Ohne zu prüfen, wie man helfen kann
אז תנו עם עיניים של אור
Also gebt mit Augen des Lichts
כי אם תשימו לב- אז תראו פתאום
Denn wenn ihr achtet - dann seht ihr plötzlich
איך כל אדם, כל אדם, הוא יהלום
Wie jeder Mensch, jeder Mensch, ein Diamant ist
עם קצת ליטוש, אמון וחום
Mit ein wenig Schliff, Vertrauen und Wärme
הוא עוד יגשים את החלום.
Wird er noch den Traum erfüllen.
שימו לב אל הנשמה/ לשם שבו ואחלמה
Achtet auf die Seele / Auf den Namen, in dem ich ruhe und heile
ואורה כאור החמה/ שבעתיים כאור הבוקר
Und ihr Licht ist wie das Licht der Sonne / Siebenfach wie das Licht des Morgens





Авторы: Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.