יהודה פוליקר feat. ברי סחרוף - רדיו רמאללה - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни יהודה פוליקר feat. ברי סחרוף - רדיו רמאללה




עכשיו בין יד חנה לבין טול כרם השכנה
Теперь между рукой Ханны и соседним Тул-виноградником
מואזין בוכה מראש מסגד גבוה
Муэдзин плачет перед высокой мечетью
לילה לבדה מאחורי זכוכית כבדה
Ночь одна за тяжелым стеклом
משדרת אבל אי אפשר לשמוע
Вещает, но не слышно
לילה ברדיו
Ночь на радио
אולי היא קוראת לי
Может быть, она зовет меня
אני עוד זוכר שדה בוער
Я еще помню горящее поле
ותופת מלמעלה
И ад сверху
חול בעיניים
Песок в глазах
פתאום אני כאן בלי אף חבר
Внезапно я здесь без друга
חדר לבן עליי סוגר
Белая комната на меня кронштейн
חושך הלילה
Тьма ночи
לילה לילה לילה לילה
Ночь ночь ночь ночь
לילה לילה לילה לילה
Ночь ночь ночь ночь
רדיו רמאללה לילה ולילה
Радио Рамалла ночь и ночь
זה קולה המלחשש מקשקש וחובש
Это ее шипящий голос гремит и медик
אלף תשע מאות שישים וחמש
Тысяча девятьсот шестьдесят пять
מטשטש אותי
Размывает меня
רדיו רמאללה לילה ולילה
Радио Рамалла ночь и ночь
יום יבוא נפגש נזכר נתרגש
Настанет день, когда мы встретимся
איך היה בשישים וחמש
Как было в шестьдесят пять
רעש מכונה בין שדה מוקשים לשדה כותנה
Машинный шум между минным полем и хлопковым полем
מפלח את הקשר שבינינו
Сегментирует связь между нами
לילה לא עונה אבל עוד יש בי אמונה
Ночь не отвечает но у меня еще есть вера во меня
אלוהים גדול הוא בטח לצידנו
Великий бог, должно быть, на нашей стороне
לילה ברדיו אולי רק נדמה לי
Ночь на радио может быть, я просто думаю
אני מחפש אותה ואין כלום על הסקאלה
Я ищу ее, и на шкале ничего нет
לילה שותקת רדיו טרנזיסטור מנגן
Ночная тишина радио транзистор марганец
לו רק יכולתי לטלפן אל לילה הלילה
Если бы я только мог позвонить Лиле сегодня вечером
לילה לילה לילה לילה
Ночь ночь ночь ночь
לילה לילה לילה לילה
Ночь ночь ночь ночь
רדיו רמאללה לילה ולילה
Радио Рамалла ночь и ночь
זה קולה המלחשש מקשקש וחובש
Это ее шипящий голос гремит и медик
אלף תשע מאות שישים וחמש
Тысяча девятьсот шестьдесят пять
מטשטש אותי
Размывает меня
רדיו רמאללה לילה ולילה
Радио Рамалла ночь и ночь
יום יבוא נפגש נזכר נתרגש
Настанет день, когда мы встретимся
איך היה בשישים וחמש
Как было в шестьдесят пять






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.