Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
סוף לסיפור (Live)
Ende der Geschichte (Live)
שום
הפתעות
אין
בסיפור
Keine
Überraschungen
gibt
es
in
der
Geschichte
שוב
הדמעות
על
האיפור
Wieder
die
Tränen
auf
dem
Make-up
החגיגה
נגמרת
Das
Fest
ist
vorbei
המסכה
נושרת
Die
Maske
fällt
ושוב
הדמעות
על
האיפור
Und
wieder
die
Tränen
auf
dem
Make-up
והחיוך
שעוד
תפור
Und
das
Lächeln,
noch
aufgenäht,
נפרם
משפתותיך
löst
sich
von
deinen
Lippen
נפרד
כבר
מעליך
verabschiedet
sich
schon
von
dir
וסוף
לסיפור.
Und
Ende
der
Geschichte.
כל
הקסמים
תמו
חלפו
Alle
Zauber
sind
vergangen,
verschwunden
כל
האורות
כבר
נאספו
Alle
Lichter
sind
schon
eingesammelt
הזמן
שאין
רופא
לו
Die
Zeit,
für
die
es
keinen
Arzt
gibt
חמק
חלף
כמו
פלא
Entwich,
verflog
wie
ein
Wunder
ורק
הזיעה
על
הפנים
Und
nur
der
Schweiß
auf
dem
Gesicht
כובע
מעוך
ריק
משפנים
Ein
zerknitterter
Hut,
leer,
ohne
Kaninchen
כל
הצופים
כבר
קמו
Alle
Zuschauer
sind
schon
aufgestanden
כל
התשואות
נדמו
Aller
Applaus
ist
verstummt
פרחו
היונים.
Die
Tauben
sind
davongeflogen.
גם
האמת,
גם
הבדיה
Auch
die
Wahrheit,
auch
die
Fiktion
מה
שהיה,
כמו
לא
היה
Was
war,
ist
wie
nie
gewesen
נמוג
כהרף
עין
Verblasst
im
Nu
ורק
אתה
עדיין
Und
nur
du
bist
noch
immer
da
ושוב
הדמעות
על
האיפור
Und
wieder
die
Tränen
auf
dem
Make-up
והחיוך
שעוד
תפור
Und
das
Lächeln,
noch
aufgenäht,
נפרם
משפתותיך
löst
sich
von
deinen
Lippen
נפרד
כבר
מעליך
verabschiedet
sich
schon
von
dir
וסוף
לסיפור.
Und
Ende
der
Geschichte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוטבליט יעקב, רביץ יהודית, גזית רביב, עמר מישל, פילוסוף צוף, אייזנמן יעקב
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.