Yehudit Ravitz - עיר קטנה - перевод текста песни на немецкий

עיר קטנה - יהודית רביץперевод на немецкий




עיר קטנה
Kleine Stadt
נולדה בעיר קטנה
Geboren in einer kleinen Stadt,
כל כך לא מיוחדת
so gar nicht besonders,
שאם לא היו נותנים לה שם
dass, hätte man ihr keinen Namen gegeben,
הייתה בזה יותר אמת
wäre darin mehr Wahrheit gewesen.
תמיד הלכה לטייל על פסי הרכבת
Sie ging immer auf den Bahngleisen spazieren,
בין אקליפטוסים שלא רצו
zwischen Eukalyptusbäumen, die selbst nicht
להיות שם בעצמם
dort sein wollten.
אבל בלב תפילה קטנה
Aber ein kleines Gebet im Herzen
הלכה איתה את כל הדרך
begleitete sie den ganzen Weg.
בגדים שחורים שיער שחור
Schwarze Kleidung, schwarzes Haar,
שלא יראו לה את העור
damit man ihre Haut nicht sieht.
יש כזאת תהום
Es gibt so einen Abgrund
בין העולם בחוץ לזה בפנים
zwischen der Welt da draußen und der hier drinnen.
אנחנו מכוסים עננים
Wir sind von Wolken bedeckt.
מזל שיש לי מדרגות
Zum Glück habe ich Stufen,
שחצובות בתוך תוכי
die in mein Inneres gehauen sind,
שמוליכות למקום סודי
die zu einem geheimen Ort führen.
גדלה להיות סוכן סמוי
Sie wuchs auf, um Geheimagentin zu werden,
כל כך לא מיוחדת
so gar nicht besonders,
מבחוץ רק עוד קונה
von außen nur eine weitere Käuferin
בעולם של לקוחות
in einer Welt von Kunden.
אבל בפנים היא כבר הייתה
Aber innerlich war sie schon
מלכה ומאהבת
eine Königin und Geliebte,
הסתחררה בנשפים
wirbelte auf Bällen
בארמונות מכושפים
in verzauberten Schlössern umher.
ואותה תפילה קטנה הלכה
Und dasselbe kleine Gebet begleitete
איתה את כל הדרך
sie den ganzen Weg,
למצוא לה נפש תאומה
um eine verwandte Seele für sie zu finden.
היא תיפתח לה כמו פנינה
Sie wird sich ihm öffnen wie eine Perle.
יש כזאת תהום...
Es gibt so einen Abgrund...





Авторы: רביץ יהודית, סובול יהלי, יצחק עמית, פרימן אלון, שמעוני רן, הר צבי עדי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.