יהורם גאון - בלדה לחובש - перевод текста песни на немецкий

בלדה לחובש - יהורם גאוןперевод на немецкий




בלדה לחובש
Ballade für den Sanitäter
הם התקדמו לאט הכל היה רגוע
Sie rückten langsam vor, alles war ruhig
מנגד הנהר וגומא מרשרש
Gegenüber der Fluss und das Papyrusgras raschelte
פתאום רעם ברק, אחד צעק, פצוע!
Plötzlich donnerte ein Blitz, einer schrie: "Verwundet!"
אני כבר בא ענה לו החובש
Ich komme schon, antwortete ihm der Sanitäter
עלינו על מוקש, צעק אז הפצוע
Wir sind auf eine Mine getreten!, schrie da der Verwundete
אני כאן, לצידך ענה לו החובש
Ich bin hier, an deiner Seite, antwortete ihm der Sanitäter
ברד של אש ניתך, ברד כבד קטוע
Ein Hagel aus Feuer prasselte nieder, schwerer, abgehackter Hagel
מעבר לנהר, לגומא הרוחש
Jenseits des Flusses, zum rauschenden Papyrusgras
הַשאירו אותי כאן ביקש אז הפצוע
Lasst mich hier, bat da der Verwundete
עזוב שטויות ענה לו החובש
Lass den Unsinn, antwortete ihm der Sanitäter
תציל את עצמך ביקש אז הפצוע
Rette dich selbst, bat da der Verwundete
אני נשאר איתך ענה לו החובש
Ich bleibe bei dir, antwortete ihm der Sanitäter
והם נותרו שניהם, והשדה פתוח
Und sie blieben beide zurück, und das Feld war offen
והם נותרו שניהם, והם גלויים לאש
Und sie blieben beide zurück, und sie waren dem Feuer ausgesetzt
אנחנו אבודים מילמל אז הפצוע
Wir sind verloren, murmelte da der Verwundete
אחוז בי טוב ענה לו החובש
Halt dich gut an mir fest, antwortete ihm der Sanitäter
נפצעת גם אתה מילמל אז הפצוע
Du bist auch verwundet, murmelte da der Verwundete
עזוב, זה לא נורא ענה לו החובש
Lass gut sein, es ist nicht schlimm, antwortete ihm der Sanitäter
האש כבדה, כבדה, קשה, קשה לנוע
Das Feuer war schwer, schwer, es war schwer, sich zu bewegen
רק לא להתייאש, רק לא להתייאש
Nur nicht verzweifeln, nur nicht verzweifeln
אזכור אותך תמיד נשבע אז הפצוע
Ich werde mich immer an dich erinnern, schwor da der Verwundete
רק לא ליפול מילמל אז החובש
Nur nicht fallen, murmelte da der Sanitäter
שלך עד יום מותך נשבע אז הפצוע
Dein bis zu deinem Todestag, schwor da der Verwundete
היום הוא יום מותי ענה לו החובש
Heute ist mein Todestag, antwortete ihm der Sanitäter
פתאום ענן אבק, פתאום עלתה הרוח
Plötzlich eine Staubwolke, plötzlich kam Wind auf
וצל על הקרקע, והוא קרב, רועש
Und ein Schatten auf dem Boden, und er näherte sich, lärmend
ניצלנו! הם באים, ייבב אז הפצוע
Gerettet! Sie kommen!, schluchzte da der Verwundete
אך לא שמע מילה מן החובש
Aber er hörte kein Wort vom Sanitäter
אחי, אחי שלי, ייבב אז הפצוע
Mein Bruder, mein Bruder!, schluchzte da der Verwundete
מעבר לנהר הגומא מרשרש
Jenseits des Flusses raschelte das Papyrusgras
אחי, אחי שלי
Mein Bruder, mein Bruder
אחי, אחי שלי
Mein Bruder, mein Bruder
אחי!
Bruder!





Авторы: אסנר עוזי, אלמגור דן, נצר אפי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.