יוסי בנאי - אין אהבות שמחות - перевод текста песни на русский

אין אהבות שמחות - יוסי בנאיперевод на русский




אין אהבות שמחות
Нет счастливых любовей
לכל אדם יש צל
У каждого человека есть тень,
עימו עליו ללכת
С которой ему идти,
אותו עליו לשאת
Которую ему нести,
כל עוד כוחו עימו
Пока есть силы у него
בחולשתו לחיות
В слабости своей жить,
למות אצל עצמו
Умирать в себе самом.
דימית לאחוז את אושרך בכף
Ты думал, счастье своё в руке удержишь,
אבל הן אושרך את כף ידך צרב
Но счастье твоё ладонь твою жжёт,
כי אין אהבות שמחות
Ведь нет счастливых любовей.
חייך הם תמיד פרידה שאין בה חפץ
Жизнь твоя это всегда прощание нежеланное,
פרידה מלאה מכאוב
Прощание, полное боли,
פרידה ללא חמדה
Прощание без желания,
כמו גדודי צבא
Как полки солдат,
שיעדם ניטל
Чья цель отнята.
ליבך את דמעותיו
Сердце твоё слёзы свои
עוצר כמו חייל
Сдерживает, как солдат,
אשר בקרב נוצח
Который в бою побеждён.
על כן אל תתהלל
Поэтому не хвались,
כי אין אהבות שמחות
Ведь нет счастливых любовей.
גם את אהבתי שאת ליבי פוצעת
Даже любовь мою, что сердце моё ранит,
אותך ליבי נושא כמו ציפור פצועה
Тебя, любовь моя, несу, как птицу раненую.
ואנשים זרים
И люди чужие
צופים בנו דומם
Смотрят на нас молча.
האנשים זוכרים מילים אשר מחקתי
Люди помнят слова, что я стёр,
מילים שעל ידך תמות נא בנשיקה
Слова, что рядом с тобой "умри же с поцелуем".
כי אין אהבות שמחות
Ведь нет счастливых любовей.
אבל הזמן ללמוד מניסיונות חיינו
Но время учиться на опыте жизни нашей.
כבר שנינו מתייפחים
Мы уже оба рыдаем
בקול אחד עם ליל
В один голос с ночью.
כמה כאב עצור
Сколько боли сдержанной
באחרון שירינו
В последней песне нашей,
וכמה חרטות פורטות על כל מיתר
И сколько сожалений перебирают каждую струну,
וכמה יבבות בלחן הגיטרה
И сколько рыданий в мелодии гитары,
כי אין אהבות שמחות
Ведь нет счастливых любовей.
כי אין שום אהבה אשר איננה צער
Ведь нет ни одной любви, что не была бы печалью,
ואין שום אהבה אפילו לא אחת
И нет ни одной любви, даже ни одной,
אשר ממכאובה נפשינו לא גוועת
От боли которой душа наша не умирала бы.
אפילו אהבת הארץ בה נולדנו
Даже любовь к земле, где мы родились,
אין אהבה אחת שלא תדע לבכות
Нет ни одной любви, что не знала бы слёз,
כי אין אהבות שמחות
Ведь нет счастливых любовей.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.