Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ככלות הקול והתמונה
Wenn der Klang und das Bild verblassen
החיוך
שלך
מרוח
על
כל
העיר
Dein
Lächeln
erfüllt
die
ganze
Stadt
כמו
הבטחה
גדולה
Wie
ein
großes
Versprechen
ויש
לך
עדת
מעריצים
Du
hast
eine
Fangemeinde
שרים
איתך
במקהלה
Die
mit
dir
im
Chor
singt
מה
יש
לומר
Was
soll
man
sagen
כל
הכרטיסים
נמכרו
מראש
Alle
Karten
sind
längst
verkauft
מה
יש
לומר
Was
soll
man
sagen
אל
תתן
לזה
לעלות
לך
לראש
Lass
es
nicht
zu
deinem
Kopf
steigen
כי
אחרי
ככלות
הקול
והתמונה
Denn
wenn
der
Klang
und
das
Bild
verblassen
מישהו
יכול
לשאול
בלי
כוונה
Kann
jemand
unabsichtlich
fragen
מתי
בפעם
האחרונה
Wann
du
das
letzte
Mal
עשית
משהו
בשביל
מישהו
Etwas
für
jemanden
getan
hast
זה
נראה
כמו
קלף
בטוח
Es
scheint
wie
ein
sicheres
Blatt
אתה
דוהר,
אתה
על
גב
הסוס
Du
prescht
voran,
reitest
hoch
zu
Ross
פותחים
לך
דלתות
כולם
Alle
öffnen
dir
Türen
ומדברים
בנימוס
Und
sprechen
höflich
mit
dir
אתה
יושב
ומצטלם
Du
sitzt
da
und
lässt
dich
ablichten
ממש
כמו
סמל
הצלחה
Wie
ein
Symbol
für
Erfolg
שהעולם
כולו
מונח
כבר
בכיסך
Dass
die
ganze
Welt
schon
in
deiner
Hand
liegt
כי
אחרי
ככלות
הקול
והתמונה...
Denn
wenn
der
Klang
und
das
Bild
verblassen...
אתה
חי
כמו
בסרט
Du
lebst
wie
in
einem
Film
אתה
כוכב
עליון
בהפקת
חלום
Ein
Top-Star
in
einer
Traumproduktion
תזהר
שלא
ידליקו
אור
Pass
auf,
dass
sie
kein
Licht
anschalten
ותתעורר
פתאום
Und
du
plötzlich
aufwachst
ואז
תראה
מלמעלה
עד
למטה
Und
dann
siehst
du,
von
oben
bis
unten
יש
אותו
מרחק
Gibt
es
den
gleichen
Abstand
ואז
תלמד
Und
dann
lernst
du
מי
יהיה
האחרון
אשר
יצחק
Wer
der
Letzte
sein
wird,
der
lacht
כי
אחרי
ככלות
הקול
והתמונה...
Denn
wenn
der
Klang
und
das
Bild
verblassen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוטבליט יעקב, אשדות יזהר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.