Текст и перевод песни Yaakov Shwekey - Eshet Hail
אשת
חיל
מי
ימצא
A
woman
of
valor
who
can
find?
ורחוק
מפנינים
מכרה
For
her
worth
is
far
above
rubies.
בטח
בה
לב
בעלה
The
heart
of
her
husband
safely
trusts
her;
ושלל,
ושלל
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
אשת
חיל
מי
ימצא
A
woman
of
valor
who
can
find?
ורחוק
מפנינים
מכרה
For
her
worth
is
far
above
rubies.
בטח
בה
לב
בעלה
The
heart
of
her
husband
safely
trusts
her;
ושלל,
ושלל
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
שקר
החן
והבל
היופי
Charm
is
deceitful
and
beauty
is
passing,
אוי
והבל
היופי
But
a
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
אישה
יראת,
יראת
ההיא
תתהלל
A
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
שקר
החן
והבל
היופי
Charm
is
deceitful
and
beauty
is
passing,
אוי
והבל
היופי
But
a
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
אישה
יראת,
יראת
ה'
A
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
היא
תתהלל
She
shall
be
praised.
אשת
חיל
מי
ימצא
A
woman
of
valor
who
can
find?
ורחוק
מפנינים
מכרה
For
her
worth
is
far
above
rubies.
בטח
בה
לב
בעלה
The
heart
of
her
husband
safely
trusts
her;
ושלל,
ושלל
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
בטח
בה
לב
בעלה
The
heart
of
her
husband
safely
trusts
her;
ושלל,
ושלל
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
שקר
החן
והבל
היופי
Charm
is
deceitful
and
beauty
is
passing,
אוי
והבל
היופי
But
a
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
אישה
יראת,
יראת
ה'
A
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
היא
תתהלל
She
shall
be
praised.
שקר
החן
והבל
היופי
Charm
is
deceitful
and
beauty
is
passing,
אוי
והבל
היופי
But
a
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
אישה
יראת,
יראת
ה'
A
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
היא
תתהלל
She
shall
be
praised.
שקר
החן
והבל
היופי
Charm
is
deceitful
and
beauty
is
passing,
אוי
והבל
היופי
But
a
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
אישה
יראת,
יראת
ה'
A
woman
who
fears
the
Lord,
she
shall
be
praised.
היא
תתהלל
She
shall
be
praised.
אשת
חיל
מי
ימצא
A
woman
of
valor
who
can
find?
ורחוק
מפנינים
מכרה
For
her
worth
is
far
above
rubies.
בטח
בה
לב
בעלה
The
heart
of
her
husband
safely
trusts
her;
ושלל,
ושלל
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
לא
יחסר
So
he
shall
have
no
lack
of
gain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מסורתי, גריידי רפאל, ולדנר יצחק
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.