Текст и перевод песни ישי לוי feat. יוני יעיש - אושר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ואני
גר
איתך
עדיין
גר
איתך
And
I
still
live
with
you,
still
live
with
you
נושם
אותך
עדיין
חיי
אותך
I
still
breathe
you,
live
you
מנגן
אותך
כל
ערב
ואולי
I
play
you
every
night
and
maybe
זה
רק
הערב
שפורט
עליי
It's
just
the
night
that's
playing
on
me
ואני
גר
איתך
עדיין
גר
אותך
And
I
still
live
with
you,
still
live
with
you
עם
הבדידות
ועצב
אני
נשאר
איתך
With
loneliness
and
sadness,
I
stay
with
you
מדמיין
אותך
בין
שיר
למנגינה
Imagining
you
between
songs
and
melodies
מתפייס
ושוב
כועס
את
מבינה
Making
up
and
being
angry
again,
you
understand
את
האושר
שלי
שמתי
בשתי
ענייך
I
put
my
happiness
in
your
two
eyes
על
התקרה
של
החדר
שבי
ציירתי
את
יופייך
On
the
ceiling
of
the
room
where
I
drew
your
beauty
צבעתי
בדם
כי
את
החיים
שלי
I
painted
with
blood
because
you
are
my
life
לא
אספתי
צל
וים
כי
לא
ידעתי
שאבער
I
didn't
collect
shadows
and
seas
because
I
didn't
know
I
would
burn
ואני
גר
איתך
עדיין
גר
איתך
And
I
still
live
with
you,
still
live
with
you
עם
הלילה
השיכור
אני
מאפר
אותך
With
the
drunken
night,
I
prepare
you
בעוד
רגע
שנצרב
לאיש
אחר
In
a
moment
that
will
be
etched
into
another
man
הוא
גר
איתך
ואלייך
הוא
חוזר
He
lives
with
you
and
returns
to
you
את
האושר
שלי
שמתי
בשתי
עינייך
I
put
my
happiness
in
your
two
eyes
על
התקרה
של
החדר
שבי
צבעתי
את
יופייך
On
the
ceiling
of
the
room
where
I
painted
your
beauty
צבעתי
בדם
כי
את
החיים
שלי
I
painted
with
blood
because
you
are
my
life
לא
אספתי
צל
וים
כי
לא
ידעתי
שאבער
I
didn't
collect
shadows
and
seas
because
I
didn't
know
I
would
burn
כי
האושר
שלי
שבוי
בשתי
ענייך
Because
my
happiness
is
captive
in
your
two
eyes
מול
התקרה
של
החדר
שבי
סף
הבכי
עוד
גואה
In
front
of
the
ceiling
of
the
room
where
I
am
on
the
brink
of
tears
טבלתי
מכחול
בצבע
ים
סוער
I
dipped
a
brush
in
the
color
of
a
stormy
sea
לא
אספתי
מדבר
וחול
כי
לא
ידעתי
שתלכי
I
didn't
collect
deserts
and
sand
because
I
didn't
know
you
would
leave
את
האושר
שלי
שמתי
בשתי
עינייך
I
put
my
happiness
in
your
two
eyes
על
התקרה
של
החדר
שבי
ציירתי
את
יופייך
On
the
ceiling
of
the
room
where
I
drew
your
beauty
צבעתי
בדם
כי
את
החיים
שלי
I
painted
with
blood
because
you
are
my
life
לא
אספתי
צל
וים
כי
לא
ידעתי
שאבער
I
didn't
collect
shadows
and
seas
because
I
didn't
know
I
would
burn
כי
האושר
שלי
שבוי
בשתי
עינייך
Because
my
happiness
is
captive
in
your
two
eyes
מול
התקרה
של
החדר
שבי
In
front
of
the
ceiling
of
the
room
where
I
am
סף
הבכי
עוד
גואה
טבלתי
מכחול
On
the
brink
of
tears,
I
dipped
a
brush
בצבע
ים
סוער
לא
אספתי
מדבר
וחול
In
the
color
of
a
stormy
sea,
I
didn't
collect
deserts
and
sand
כי
לא
ידעתי
שתלכי
Because
I
didn't
know
you
would
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.