ישי ריבו - אם ננעלו Live - перевод текста песни на немецкий

אם ננעלו Live - ישי ריבוперевод на немецкий




אם ננעלו Live
Wenn verschlossen sind Live
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
אל חי מרומם על כרובים
Lebendiger Gott, erhaben über Cherubim,
כולם ברוחו יעלו
alle steigen durch seinen Geist empor.
אל חי, אהה אהה
Lebendiger Gott, Ah ha ah ha
אל חי, אהה אהה אוווו
Lebendiger Gott, Ah ha ah ha ohhh
כי הם אלי כיסאו קרובים
Denn sie sind seinem Thron nahe,
יודו שמו ויהללו
sie danken seinem Namen und preisen ihn.
חיות שהם רצוא ושבים
Die Lebewesen [Hayyot], die eilen hin und zurück,
מיום בריאה נכללו
sind seit dem Schöpfungstag mit einbegriffen.
גלגל ואופן רועשים
Sphäre und Rad rauschen,
מודים שמו מקדשים
danken seinem Namen, heiligen ihn.
מזיו כבודו לובשים
Vom Glanz seiner Herrlichkeit sind sie bekleidet.
אל חי, אהה אהה
Lebendiger Gott, Ah ha ah ha
אל חי, אהה אהה אווו
Lebendiger Gott, Ah ha ah ha ohhh
טה דה דיי, דה דיי, דיי דיי, טה דה דיי דיי
Ta da dei, da dei, dei dei, ta da dei dei
(טה דה דיי, דה דיי, דיי דיי, טה דה דיי דיי)
(Ta da dei, da dei, dei dei, ta da dei dei)
טה דה דיי דיי, נה נה ניי, נה ניי ניי, עכשיו אתם
Ta da dei dei, na na nei, na nei nei, jetzt ihr
(טה דה דיי, נה נה ניי, נה נה ניי ניי)
(Ta da dei, na na nei, na nei nei nei)
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
(אם ננעלו דלתי נדיבים)
(Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind)
(דלתי מרום לא ננעלו)
(Die Türen des Himmels sind nicht verschlossen)
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום- אתם, חזק
die Türen des Himmels ihr, lauter!
(אם ננעלו דלתי נדיבים)
(Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind)
תמשיכו לשיר (דלתי מרום לא ננעלו)
Singt weiter (die Türen des Himmels sind nicht verschlossen)
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
אם ננעלו דלתי נדיבים
Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind,
דלתי מרום לא ננעלו
die Türen des Himmels sind nicht verschlossen.
אל חי
Lebendiger Gott
(אם ננעלו דלתי נדיבים, דלתי מרום לא ננעלו)
(Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind, die Türen des Himmels sind nicht verschlossen)
(אם ננעלו דלתי נדיבים, דלתי מרום לא ננעלו)
(Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind, die Türen des Himmels sind nicht verschlossen)
(אם ננעלו דלתי נדיבים, דלתי מרום לא ננעלו)
(Wenn die Türen der Edlen verschlossen sind, die Türen des Himmels sind nicht verschlossen)





Авторы: ישי ריבו


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.