Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הלב שלי Live
Mein Herz Live
הַלֵּב
שֶׁלִּי
נִקְרַע
לִשְׁנַיִם
Mein
Herz
ist
entzweigerissen
מָה
שֶׁלֹּא
רָאֲתָה
שִׁפְחָה
עַל
הַמַּיִם
Was
die
Magd
am
Wasser
nicht
sah
כְּמוֹ
סוּפָה
מִן
הַיָּם,הוֹלֵם
Wie
ein
Sturm
vom
Meer,
hämmert
es
כְּמוֹ
תֻּפָּהּ
שֶׁל
מִרְיָם,
פּוֹעֵם
Wie
Mirjams
Trommel,
pulsiert
es
וְאֵין
תְּרוּפָה
בָּעוֹלָם
Und
es
gibt
keine
Heilung
auf
der
Welt
הַלֵּב
שֶׁלִּי
מֵרִים
יָדַיִם
Mein
Herz
erhebt
die
Hände
(gibt
auf)
כְּבָר
מוֹעֵד
לֹא
עוֹמֵד
עַל
הָרַגְלַיִם
Stolpert
schon,
steht
nicht
mehr
auf
den
Beinen
שֶׁבֶר
כְּלִי
שֶׁאֵין
בּוֹ
כְּבָר
מָה
Ein
zerbrochenes
Gefäß,
in
dem
nichts
mehr
ist
וְהַשָּׁמַיִם
הֵם
לִי
חוֹמָה
Und
der
Himmel
ist
mir
eine
Mauer
אֵיךְ
אֶעֱבֹר
בְּתוֹךְ
הַיָּם
בְּיַבָּשָׁהּ
Wie
soll
ich
mitten
durchs
Meer
auf
trockenem
Land
gehen?
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
לְזַכֵּךְ
אֶת
הַחוֹל
Das
Weltliche
läutern
לְרַכֵּךְ
בִּי
הַכָּל
Alles
in
mir
erweichen
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
הַלֵּב
שֶׁלִּי
נִקְרַע
לִשְׁנַיִם
Mein
Herz
ist
entzweigerissen
חֶצְיוֹ
אָשֵׁם
וְחֶצְיוֹ
לְשֵׁם
שָׁמַיִם
Halb
schuldig
und
halb
um
Himmels
willen
כְּמוֹ
סוֹפָהּ
מִן
הַיָּם,הוֹלֵם
Wie
ein
Sturm
vom
Meer,
hämmert
es
כְּמוֹ
תֻּפָּהּ
שֶׁל
מִרְיָם,פּוֹעֵם
Wie
Mirjams
Trommel,
pulsiert
es
וְאֵין
תְּרוּפָה
בָּעוֹלָם,לַלֵּב
Und
es
gibt
keine
Heilung
auf
der
Welt,
für
das
Herz
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
לְזַכֵּךְ
אֶת
הַחוֹל
Das
Weltliche
läutern
לְרַכֵּךְ
בִּי
הַכָּל
Alles
in
mir
erweichen
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
וְיֵשׁ
עוֹד
צַר
שֶׁמֵּצִיק
לְצֹאן
Und
es
gibt
noch
einen
Feind,
der
die
Herde
bedrängt
וְאֵין
צִיר
שֶׁיִּצְעַק
לְצוּר
Und
kein
Bote
ist
da,
der
zum
Felsen
schreit
רַק
אֲנִי
מוּל
יָם
שָׁלֵם
וְלֵב
שָׁבוּר
Nur
ich,
gegenüber
einem
ganzen
Meer
und
einem
gebrochenen
Herzen
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
לְזַכֵּךְ
אֶת
הַחוֹל
Das
Weltliche
läutern
לְרַכֵּךְ
בִּי
הַכָּל
Alles
in
mir
erweichen
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
לְזַכֵּךְ
אֶת
הַחוֹל
Das
Weltliche
läutern
לְקדש
בִּי
הַכָּל
Alles
in
mir
heiligen
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
הַלֵּב
שֶׁלִּי
נִקְרַע
לִשְׁנַיִם
Mein
Herz
ist
entzweigerissen
מָה
שֶׁלֹּא
רָאֲתָה
שִׁפְחָה
עַל
הַמַּיִם
Was
die
Magd
am
Wasser
nicht
sah
כְּמוֹ
סוּפָה
מִן
הַיָּם,הוֹלֵם
Wie
ein
Sturm
vom
Meer,
hämmert
es
כְּמוֹ
תֻּפָּהּ
שֶׁל
מִרְיָם,
פּוֹעֵם
Wie
Mirjams
Trommel,
pulsiert
es
וְאֵין
תְּרוּפָה
בָּעוֹלָם
Und
es
gibt
keine
Heilung
auf
der
Welt
וְרַק
אַתָּה
יָכוֹל
Und
nur
Du
kannst
לַהֲפֹךְ
מִסַּפַדִי
לִמְחֹל
Meine
Klage
in
Tanz
verwandeln
לְזַכֵּךְ
אֶת
הַחוֹל
Das
Weltliche
läutern
לְרַכֵּךְ
בִּי
הַכָּל
Alles
in
mir
erweichen
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
וְרַק
אַתָּה
מֵבִין
אֵיךְ
לָגֶשֶׁת
לַלֵּב
שֶׁלִּי
Und
nur
Du
verstehst,
wie
Du
meinem
Herzen
nahst
מֵּשַׁכֵּךְ
כָּל
כְּאֵב
שֶׁבִי
Jeden
Schmerz
in
mir
linderst
מְרַפֵּא
אֶת
הַלֵּב
Das
Herz
heilst
מרפא
את
הלב
Heilst
das
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ישי ריבו
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.