Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לשם שמיים
For the Sake of Heaven
והווה
מהווה,
עניין
לא
כזה
שווה
And
present,
not
such
an
equal
matter
לפחות
כלפי
מה
שהאדם
חווה
At
least
towards
what
man
experiences
עולם
עסוק
בלייבא,
רק
לוקח
וגובה
A
busy
world
without
live,
just
takes
and
charges
ומממון
עדיין
איננו
רווה
And
from
wealth
is
still
not
satiated
ולא
שבע,
אלא
להפך
רק
הולך
וגווע
And
not
full,
but
on
the
contrary
only
withers
away
והוא
אינו
יודע,
למה
וממה
זה
נובע
And
he
does
not
know
why
and
from
where
it
comes
כי
למי
שיש
מנה,
רוצה
מאתיים
Because
who
has
one,
wants
two
hundred
והאדם
אינו
מונה
מה
שמפסיד
לבנתיים
And
man
does
not
count
what
he
loses
in
the
meantime
והלוואי
שנזכה,
שאותה
מידה
נחקה
And
I
hope
we
will
be
worthy,
that
we
will
imitate
that
measure
לכשתזדמן
לנו
מצווה,
נרצה
עוד
שתיים
When
a
commandment
befalls
us,
we
will
desire
two
more
והכל
מאהבה,
לשם
שמיים
And
all
out
of
love,
for
the
sake
of
Heaven
וכמו
שכסף
מסנוור
ומעוור
And
like
money
that
blinds
and
dazzles
כך
נלך
אחר
האל,
בלי
להרהר
So
we
will
follow
after
God,
without
hesitation
לו
יצויר
על
נייר,
את
כל
קורות
העבר
If
it
were
drawn
on
paper,
all
the
events
of
the
past
מה
ישאר
לעתיד
להגיד
What
will
there
be
left
for
the
future
to
say?
והאדם
במרוצה,
אחר
הכסף
והבצע
And
man
is
in
a
hurry,
after
money
and
greed
ומה
יקח
לאחר
מאה
עשרים
And
what
will
he
take
after
one
hundred
and
twenty?
רק
את
נשמתו,
אפילו
גם
לא
את
נשימתו
Only
his
soul,
not
even
his
breath
וכשיגיע
איתו
כספו
לא
יבוא
איתו
And
when
his
money
comes
with
him,
it
will
not
come
with
him
כי
למי
שיש
מנה,
רוצה
מאתיים
Because
who
has
one,
wants
two
hundred
והאדם
אינו
מונה
מה
שמפסיד
לבנתיים
And
man
does
not
count
what
he
loses
in
the
meantime
והלוואי
שנזכה,
שאותה
מידה
נחקה
And
I
hope
we
will
be
worthy,
that
we
will
imitate
that
measure
לכשתזדמן
לנו
מצווה,
נרצה
עוד
שתיים
When
a
commandment
befalls
us,
we
will
desire
two
more
והכל
מאהבה,
לשם
שמיים
And
all
out
of
love,
for
the
sake
of
Heaven
וכמו
שכסף
מסנוור
ומעוור
And
like
money
that
blinds
and
dazzles
כך
נלך
אחר
האל,
בלי
להרהר
So
we
will
follow
after
God,
without
hesitation
כי
למי
שיש
מנה,
רוצה
מאתיים
Because
who
has
one,
wants
two
hundred
והאדם
אינו
מונה
מה
שמפסיד
לבנתיים
And
man
does
not
count
what
he
loses
in
the
meantime
והלוואי
שנזכה,
שאותה
מידה
נחקה
And
I
hope
we
will
be
worthy,
that
we
will
imitate
that
measure
לכשתזדמן
לנו
מצווה,
נרצה
עוד
שתיים
When
a
commandment
befalls
us,
we
will
desire
two
more
והכל
מאהבה,
לשם
שמיים
And
all
out
of
love,
for
the
sake
of
Heaven
וכמו
שכסף
מסנוור
ומעוור
And
like
money
that
blinds
and
dazzles
כך
נלך
אחר
האל,
בלי
להרהר
So
we
will
follow
after
God,
without
hesitation
בלי
להרהר
Without
hesitation
בלי
להרהר
Without
hesitation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ריבו ישי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.