כנסיית השכל - אגדה מוזרה - перевод текста песни на немецкий

אגדה מוזרה - כנסיית השכלперевод на немецкий




אגדה מוזרה
Eine seltsame Legende
אני ואת אגדה מוזרה
Ich und du, eine seltsame Legende
מוציאים ת'תוכן כאילו מבחירה
Wir nehmen den Inhalt heraus, als ob es aus Wahl geschähe
הולכים בשביל האבנים הצהובות
Gehen auf dem Weg der gelben Steine
למצוא את מה שבאנו לאבד את מה שלא היה
Um zu finden, was wir zu verlieren kamen, das, was nicht war
זה כמו שיר ערש לתינוק
Es ist wie ein Wiegenlied für ein Baby
היא לא יודעת למה
Sie weiß nicht warum
היא שרה בלי תשובות
Sie singt ohne Antworten
אני ואת הכי חכמים שמותר
Ich und du, die Klügsten, die erlaubt sind
יודעים מספיק לדעת שלא נדע
Wissen genug, um zu wissen, dass wir nicht wissen werden
ויודעים אחד את השנייה
Und kennen einander
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
אני ואת משקרים לכוכבים
Ich und du, wir lügen die Sterne an
מתעלמים מנבואות ומבטים של אנשים
Ignorieren Prophezeiungen und die Blicke der Leute
זה כמו, זה כמו שיר ערש לתינוק
Es ist wie, es ist wie ein Wiegenlied für ein Baby
הוא לא יודע למה
Er weiß nicht warum
הוא נרדם בלי שאלות
Er schläft ein ohne Fragen
אני ואת הכי חכמים שמותר
Ich und du, die Klügsten, die erlaubt sind
יודעים מספיק לדעת שלא נדע
Wissen genug, um zu wissen, dass wir nicht wissen werden
ויודעים אחד את השנייה
Und kennen einander
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
אני ואת אגדה מוזרה
Ich und du, eine seltsame Legende
מוציאים ת'תוכן כאילו מבחירה
Wir nehmen den Inhalt heraus, als ob es aus Wahl geschähe
הולכים בשביל האבנים הצהובות
Gehen auf dem Weg der gelben Steine
למצוא את מה שבאנו
Um zu finden, wofür wir kamen
אני ואת הכי חכמים שמותר
Ich und du, die Klügsten, die erlaubt sind
יודעים מספיק לדעת שלא נדע
Wissen genug, um zu wissen, dass wir nicht wissen werden
ויודעים אחד את השנייה
Und kennen einander
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
ומאבדים ל
Und verlieren uns zu
אני ואת הכי חכמים שמותר
Ich und du, die Klügsten, die erlaubt sind
יודעים מספיק לדעת שלא נדע
Wissen genug, um zu wissen, dass wir nicht wissen werden
ויודעים אחד את השנייה
Und kennen einander
ומאבדים לדעת
Und verlieren uns im Wissen
ומאבדים ל
Und verlieren uns zu





Авторы: אוז קובי, אלמליח רן, חזן יורם, רז דוד, גולן מייק, יוסף מוטי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.