Текст и перевод песни כנסיית השכל - אני יודעת
אני
יודעת
איך
לחלום
ולגרום
לזה
לקרות
Я
знаю,
как
мечтать
и
делать
так,
чтобы
мечты
сбывались,
ולמדתי
להבין
גם
את
מה
שלא
אומרים
И
научился
понимать
даже
то,
что
не
говорят.
אני
יודעת
איך
לשרוד
פסגות
קרות
ועמקים
Я
знаю,
как
пережить
холодные
вершины
и
долины,
בלילות
חמים
של
קיץ
לבד
במיטתי
В
жаркие
летние
ночи,
один
в
своей
постели.
אני
יודעת
כבר
לקרוא
את
הסוף
בהתחלה
Я
уже
знаю,
как
прочитать
конец
в
самом
начале,
ולמדתי
לקבל
את
הטוב
ואת
הרע
И
научился
принимать
и
хорошее,
и
плохое.
אני
יודעת
שהם
חלק
מאותו
דבר
בדיוק
Я
знаю,
что
они
— часть
одного
и
того
же.
אבל
שום
דבר
מזה
לא
הכין
אותי
אלייך
Но
ничто
из
этого
не
подготовило
меня
к
тебе,
שום
דבר
מזה
לא
שווה
עוד
בלעדייך
Ничто
из
этого
больше
не
имеет
значения
без
тебя.
ימים
עוברים
עלינו
כמו
חלום
Дни
проходят,
как
сон,
ילדים
חוזרים
הביתה
אימהות
סוגרות
חלון
Дети
возвращаются
домой,
матери
закрывают
окна.
אני
זוכרת
את
החורף
לפני
הקיץ
שעבר
Я
помню
зиму
перед
прошлым
летом,
איך
היינו
אז
ביחד
והכל
נראה
מוכר
Как
мы
были
тогда
вместе,
и
всё
казалось
знакомым.
איך
יכולנו
להרגיש
כאילו
שייכים
אפילו
שאני
ידעתי
Как
мы
могли
чувствовать
себя
своими,
хотя
я
знал,
אני
יודעת
איך
לקרוא
את
הסוף
בהתחלה
Я
знаю,
как
прочитать
конец
в
самом
начале,
ולמדתי
לקבל
גם
את
הטוב
ואת
הרע
И
научился
принимать
и
хорошее,
и
плохое.
אני
יודעת
איך
לשרוד
פסגות
קרות
ועמקים
Я
знаю,
как
пережить
холодные
вершины
и
долины,
בימים
קרים
של
חורף
לבד
במיטתי
В
холодные
зимние
дни,
один
в
своей
постели.
אבל
שום
דבר
מזה
לא
הכין
אותי
אלייך
Но
ничто
из
этого
не
подготовило
меня
к
тебе,
שום
דבר
מזה
לא
שווה
עוד
בלעדייך
Ничто
из
этого
больше
не
имеет
значения
без
тебя.
ימים
עוברים
עלינו
כמו
חלום
Дни
проходят,
как
сон,
ילדים
חוזרים
הביתה
אימהות
פותחות
חלון
Дети
возвращаются
домой,
матери
открывают
окна.
אבל
שום
דבר
מזה
לא
הכין
אותי
אלייך
Но
ничто
из
этого
не
подготовило
меня
к
тебе,
שום
דבר
מזה
לא
שווה
עוד
בלעדייך
Ничто
из
этого
больше
не
имеет
значения
без
тебя.
ימים
עוברים
עלינו
כמו
חלום
Дни
проходят,
как
сон,
ילדים
חוזרים
הביתה
אמהות
סוגרות
חלון
Дети
возвращаются
домой,
матери
закрывают
окна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רייס עמי, זיילבט דניאל, אלמליח רן, חזן יורם, רז דוד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.