Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את
יפה
ובטח
הירח
מתבייש
Du
bist
schön
und
sicher
schämt
sich
der
Mond
המילים
קשות
כמו
קרח
אז
אני
שותק
Die
Worte
sind
hart
wie
Eis,
also
schweige
ich
אז
אני
בוחר
לגעת
רק
לראות
איך
היא
תגיב
Also
wähle
ich
zu
berühren,
nur
um
zu
sehen,
wie
sie
reagieren
wird
את
יפה
כמו
שלג
וזה
רך
ומלטף
Du
bist
schön
wie
Schnee
und
er
ist
weich
und
streichelnd
אני
אני
מאמין
בה
לא
מאמין
באהבה
Ich,
ich
glaube
an
sie,
glaube
nicht
an
die
Liebe
אני
מאמין
בכל
דבר
שישיג
אותה
Ich
glaube
an
alles,
was
sie
mir
verschafft
כשהיא
מתלהבת
אז
אתם
צריכים
לראות
Wenn
sie
sich
begeistert,
dann
müsst
ihr
sehen
איך
סוסים
בדהרה
אין
מה
להשוות
Wie
Pferde
im
Galopp,
es
gibt
nichts
zu
vergleichen
וכש-וכשהיא
צוחקת
אז
הקרח
כמו
נמס
Und
wenn-und
wenn
sie
lacht,
dann
schmilzt
das
Eis
wie
אז
אני
בוחר
לגעת
אז
אני
בוחר
לתת
Also
wähle
ich
zu
berühren,
also
wähle
ich
zu
geben
אני
אני
מאמין
בה
לא
מאמין
באהבה
Ich,
ich
glaube
an
sie,
glaube
nicht
an
die
Liebe
אני
מאמין
בכל
דבר
שישיג
אותה
Ich
glaube
an
alles,
was
sie
mir
verschafft
אני
מאמין
בה
לא
מאמין
באהבה
Ich
glaube
an
sie,
glaube
nicht
an
die
Liebe
אני
מאמין
בכל
דבר
שישיג
אותה
Ich
glaube
an
alles,
was
sie
mir
verschafft
אני
מאמין
בה
לא
מאמין
באהבה
Ich
glaube
an
sie,
glaube
nicht
an
die
Liebe
אני
מאמין
בכל
דבר
שישיג
אותה
Ich
glaube
an
alles,
was
sie
mir
verschafft
אני
מאמין
בה
לא
מאמין
באהבה
Ich
glaube
an
sie,
glaube
nicht
an
die
Liebe
אני
מאמין
בכל
דבר
שישיג
אותה
Ich
glaube
an
alles,
was
sie
mir
verschafft
את
יפה
ובטח
הירח
מתבייש
Du
bist
schön
und
sicher
schämt
sich
der
Mond
המילים
קשות
כמו
קרח
אז
אני
שותק
Die
Worte
sind
hart
wie
Eis,
also
schweige
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רייס עמי, זיילבט דניאל, אלמליח רן, חזן יורם, רז דוד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.