Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
על מה את חולמת
Wovon träumst du
על
מה
את
חולמת
מיכל
Wovon
träumst
du,
Michal
כשהלילה
אפל
ורחב
wenn
die
Nacht
dunkel
und
weit
ist
ורוחות
הים
פורעות
מחשבות
und
Meereswinde
Gedanken
zerstreuen
ורסס
גלים
נקודות
זוהרות
und
Gischt
leuchtende
Punkte
sprenkelt
ואין
את
ההוא
שהיה
והלך
Und
derjenige,
der
war
und
ging,
ist
nicht
mehr
ואיך
לך
הורים
שרוצים
שתהיי
und
wie
du
Eltern
hast,
die
wollen,
dass
du
bist
ואין
יותר
ימים
ללא
משמעות
und
es
keine
Tage
mehr
ohne
Bedeutung
gibt
ואין
לך
רגליים
ידיים
וגוף
und
du
keine
Füße,
Hände
und
Körper
hast
והטעם
בפה
מתחלף
מפחד
למלח
Und
der
Geschmack
im
Mund
wechselt
von
Angst
zu
Salz
הדגים
מלטפים
את
גופך
לטיפול
לטיפות
Die
Fische
streicheln
deinen
Körper
in
Tropfen,
in
Tropfen
האורות
במצולות
הם
קוראים
לך
Die
Lichter
in
der
Tiefe
rufen
dich
על
מה
את
חולמת
מיכל
Wovon
träumst
du,
Michal
והטעם
בפה
מתחלף
מפחד
למלח
Und
der
Geschmack
im
Mund
wechselt
von
Angst
zu
Salz
הדגים
מנשקים
את
גופך
נשיקות
נשיקות
Die
Fische
küssen
deinen
Körper
in
Küssen,
in
Küssen
האורות
במצולות
הם
קוראים
לך
Die
Lichter
in
der
Tiefe
rufen
dich
על
מה
את
חולמת
מיכל
Wovon
träumst
du,
Michal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רייס עמי, אלמליח רן, חזן יורם, רז דוד, כהן ירון, בעבור משה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.