כס החרבות - ניצחון - перевод текста песни на немецкий

ניצחון - כס החרבותперевод на немецкий




ניצחון
Sieg
אפשר לזרוק את זה מתי שבא לי?
Kann ich das wegwerfen, wann immer ich will?
Charlie
Charlie
Charlie
Charlie
Charlie
Charlie
Top of the morning to you
Guten Morgen für dich
Top of the morning to you
Guten Morgen für dich
צפרא טובה כלבה טובה
Guten Morgen, gute Schlampe
אני בסמט ממשתלה
Ich bin in der Gasse von der Gärtnerei
בא עם חמזי מסדר את ההשקייה
Komme mit Hamzi, richte die Bewässerung
אדנית שלוש אמה
Pflanzkasten, drei Ellen
בוא תבוא לפה אני אבוא לפה עכשיו
Komm her, ich komme jetzt hierher
זורק מילה לחמזי הוא מפרק לך את הגב
Sag ein Wort zu Hamzi, er bricht dir den Rücken
יש לי עץ תפוז שמגרד את העשר מטר
Ich habe einen Orangenbaum, der kratzt an den zehn Metern
אני בן זונה רוצח אתה בן זונה בסתר
Ich bin ein Hurensohn, ein Mörder, du bist ein heimlicher Hurensohn
קזוארינה, אוראקריה, גרבילאה, קלסטימון
Casuarina, Araukarie, Grevillea, Callistemon
מה משותף לכל החברה, הם אוסטרלים, לא ירון
Was haben alle gemeinsam, sie sind Australier, nicht Yaron
ת'לא מבדיל בין סיגלון לצאלון, בונה סוכה
Du unterscheidest nicht zwischen Jacaranda und Flamboyant, baust eine Laubhütte
קזוארינה, אוראקריה, גרבילאה, פרוסה דקה
Casuarina, Araukarie, Grevillea, dünne Scheibe
האפיפיור לקח אותי ביד והוא אמר יהיה בסדר
Der Papst nahm mich an der Hand und sagte, es wird alles gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
הוא הזמין לי שליש של בירה ואמר לי שהכל יהיה בסדר
Er bestellte mir ein Drittel Bier und sagte, alles wird gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
אעעהההה
Aaaahhhhh
ערפו את ראשם
Köpft sie
מי פה ניגש לדבר עם המלך
Wer wagt es, mit dem König zu sprechen
מי זה פה
Wer ist da?
סתום-תום-תום ת'פה שלך תקוד קידה כאן מלכך
Halt-t-t-t den Mund, verbeuge dich, hier ist dein König
שמי מיצ'ל אני המלך המשוגע אתה שפחה
Ich heiße Michel, ich bin der verrückte König, du bist eine Sklavin
מצווה בך להכין לי באנג וממש כדאי לך
Ich befehle dir, mir eine Bong zu machen, und das solltest du besser tun
שלא יהיה בבאנג בריחה כי אז אני עורף ראשך
Sorge dafür, dass die Bong nicht ausläuft, sonst köpfe ich dich
מרחץ דמים, שוחט פה ביט, עוקץ כמו מוסקיטו
Blutbad, schlachte hier Beats, steche wie eine Mücke
משהו אמיתי פה מתבשל, שיט טוב,Buon appetito
Hier braut sich etwas Echtes zusammen, guter Shit, Buon appetito
רק צריך ת'בירות ות'שאכאות ות'מקרופון
Brauche nur das Bier, die Züge und das Mikrofon
עושה נעים באוזן וכולם גומרים נהיה פה שיטפון
Macht es angenehm im Ohr und alle kommen, es gibt eine Flut
שום חרדון לא יגיד לי, עושה מה בא לי איך שבא לי
Kein Leguan wird mir sagen, ich mache, was ich will, wie ich will
יש כאלה שיגידו שאני אנטיפט נכה סוציאלית
Manche sagen, ich bin ein unsympathischer Sozialkrüppel
אני רוצה להגיב ולא קל לי להגיד שאני נורמלי
Ich will antworten, und es ist nicht leicht zu sagen, dass ich normal bin
לעיתים מאבד ת'עשתונות ולא פרופורציונלי
Manchmal verliere ich die Fassung und bin unproportional
אני נהיה משוגע חייב להירגע שנייה
Ich werde verrückt, muss mich kurz beruhigen
שעה שנה עם כוס שתייה על חוף הים ממול שקיעה
Stunde, Jahr mit einem Glas Getränk am Strand, dem Sonnenuntergang gegenüber
לא מקבל שיחות, לא דואר רשום, לא יונה
Keine Anrufe, keine Einschreiben, keine Taube
אני כאן בפנאן עם ירון הגנן החוצן נדבר עוד שנה
Ich bin hier entspannt mit Yaron, dem Gärtner, dem Frechen, wir reden in einem Jahr
האפיפיור לקח אותי ביד והוא אמר יהיה בסדר
Der Papst nahm mich an der Hand und sagte, es wird alles gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
הוא הזמין לי שליש של בירה ואמר לי שהכל יהיה בסדר
Er bestellte mir ein Drittel Bier und sagte, alles wird gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
הלב שלי פועם חזק הלב שלי פועם חזק
Mein Herz schlägt stark, mein Herz schlägt stark
אני עולה המגרש האוהדים מריעים לי הם מריעים לי
Ich betrete das Feld, die Fans jubeln mir zu, sie jubeln mir zu
האפיפיור לקח אותי ביד והוא אמר יהיה בסדר
Der Papst nahm mich an der Hand und sagte, es wird alles gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
הוא הזמין לי שליש של בירה ואמר לי שהכל יהיה בסדר
Er bestellte mir ein Drittel Bier und sagte, alles wird gut
יהיה בסדר
Es wird alles gut
הלב שלי פועם חזק הלב שלי פועם חזק
Mein Herz schlägt stark, mein Herz schlägt stark
אני עולה המגרש האוהדים מריעים לי הם מריעים לי
Ich betrete das Feld, die Fans jubeln mir zu, sie jubeln mir zu





Авторы: גיא דקל, ירון ארביב, מישל להן, ניב גבע


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.