להקת הנח״ל - ישנן בנות - перевод текста песни на немецкий

ישנן בנות - להקת הנח״לперевод на немецкий




ישנן בנות
Es gibt Mädchen
את מחכה למישהו?
Wartest du auf jemanden?
כן
Ja
למי אם מותר לי לשאול?
Auf wen, wenn ich fragen darf?
לאוטובוס, ואת?
Auf den Bus, und du?
אני גם מחכה
Ich warte auch
לחבר?
Auf einen Freund?
של אחותי
Den meiner Schwester
אתן מחכות פה למישהו אם מותר לשאול?
Wartet ihr hier auf jemanden, wenn man fragen darf?
כן
Ja
אז למה הוא לא בא?
Warum kommt er denn nicht?
בגלל הגשם
Wegen des Regens
איפה גשם?
Wo denn Regen?
ואיפה הוא?
Und wo ist er?
הנה הוא בא, תמיד הוא מאחר
Da kommt er ja, er ist immer zu spät
החבר שלך?
Dein Freund?
לא, האוטובוס
Nein, der Bus
אוי, האוטובוס!
Oh, der Bus!
שנן בנות, ישנן בנות
Es gibt Mädchen, es gibt Mädchen
אשר יוצאות עם כל אחד
Die gehen mit jedem aus
אם הן רואות בחור נחמד
Wenn sie einen netten Kerl sehen
הן מוכנות לטוס מייד
Sind sie bereit, sofort loszufliegen
איתו אפילו עד אילת.
Mit ihm sogar bis nach Eilat.
אבל אני איני כזאת
Aber ich bin nicht so
אבל אני איני, איני כזאת
Aber ich bin nicht, bin nicht so
עם מי שאין לי בטחון
Mit wem ich mich nicht sicher fühl'
איני יוצאת גם לירקון.
Gehe ich nicht mal zum Yarkon.
ישנן בנות, ישנן בנות
Es gibt Mädchen, es gibt Mädchen
שמתלבשות כמו בז'ורנל
Die ziehen sich an wie aus dem Journal
החצאית עולה אל על
Der Rock steigt hoch hinauf
ובחולצה יש חור על חור
Und in der Bluse ist Loch an Loch
שכל אחד יוכל לבחור.
Damit jeder wählen kann.
אבל אני איני כזאת
Aber ich bin nicht so
אבל אני איני, איני כזאת
Aber ich bin nicht, bin nicht so
אני צנועה בדרך כלל
Ich bin normalerweise bescheiden
ואיש אלי אינו נטפל.
Und kein Mann macht sich an mich heran.
ישנו בנות, ישנן בנות
Es gibt Mädchen, es gibt Mädchen
שמשתגעות ממש על קליף
Die sind ganz verrückt nach Cliff
ולא רוצות הן שום תחליף
Und sie wollen keinen Ersatz
רק קליף ביום וקליף בליל
Nur Cliff am Tag und Cliff bei Nacht
וקליף הוא מלך ישראל.
Und Cliff ist der König von Israel.
אבל אני איני כזאת
Aber ich bin nicht so
אבל אני איני, איני כזאת
Aber ich bin nicht, bin nicht so
אני אוהבת מיני אז
Ich liebe seit jeher
את יוהאן באך סבסטיאן ג'אז.
Johann Bach Sebastian Jazz.
ישנן בנות, ישנן בנות
Es gibt Mädchen, es gibt Mädchen
אשר קוראות ללא בושה
Die lesen ohne Scham
את השטויות ב"לאישה"
Den Unsinn in 'LaIsha'
וזה אם תשאלו אותי
Und das, wenn ihr mich fragt
כל עולמן התרבותי.
Ist ihre ganze kulturelle Welt.
אבל אני איני כזאת
Aber ich bin nicht so
אבל אני איני, איני כזאת
Aber ich bin nicht, bin nicht so
אני קוראת זאת עד הסוף
Ich lese es bis zum Ende
אבל יודעת שזה בלוף.
Aber ich weiß, dass das Bluff ist.
ישנן בנות, ישנן בנות
Es gibt Mädchen, es gibt Mädchen
שרק חושבות על בחורים
Die denken nur an Jungs
לא אכפת להן מה שאומרים
Es ist ihnen egal, was man sagt
תופסות את מי שרק אפשר
Sie schnappen sich, wen sie nur können
ולטובות כלום לא נשאר.
Und für die Guten bleibt nichts übrig.
אם לטובות כלום לא נשאר
Wenn für die Guten nichts übrig bleibt
אז הן עושות ממש אותו דבר
Dann machen sie genau dasselbe
והגברים אומרים אז כך:
Und die Männer sagen dann so:
כל הבנות זה היינו הך.
Alle Mädchen sind gleich.





Авторы: טהרלב יורם, רוזנבלום יאיר ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.