Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Lehakat Heil Ha'avir
תמיד עולה המנגינה
Перевод на русский
Lehakat Heil Ha'avir
-
תמיד עולה המנגינה
Текст и перевод песни Lehakat Heil Ha'avir - תמיד עולה המנגינה
Скопировать текст
Скопировать перевод
תמיד עולה המנגינה
Мелодия, что всегда звучит
מן
השעות
והשניות
Из
часов
и
секунд,
והקולות
באוזניות
И
голосов
в
наушниках,
מן
הכוכב
על
המגדל
Из
звезды
на
вышке,
ומן
הרוח
לצידו
И
ветра
рядом
с
ней,
והחבר
שעל
ידו
И
друга
подле,
אשר
מרים
לו
אגודל
Что
поднимает
большой
палец
вверх,
מן
העבים
הנפתחים
Из
облаков,
что
расходятся,
ומכנפי
המלאכים
И
крыльев
ангелов,
ומלילות
ללא
שינה
И
ночей
без
сна,
תמיד
עולה
המנגינה:
Всегда
звучит
мелодия:
מן
הרקיע
הבהיר
От
ясного
небосвода
עד
גגותיה
של
העיר
До
крыш
города,
והשדות
הרחבים
И
полей
широких,
וכשהלילה
מעליו
И
когда
ночь
надо
мной,
והשמיים
מתחתיו
А
небо
подо
мной,
ועל
הארץ
כוכבים
И
на
земле
звезды,
עמוק
עמוק
בתוך
הלב
Глубоко-глубоко
в
сердце,
בתוך
הראש
המסתובב
В
кружащейся
голове,
מן
הקצה,
מן
הפינה
С
края,
с
угла,
תמיד
עולה
המנגינה:
Всегда
звучит
мелодия:
לה
לה
לה...
Ля-ля-ля...
על
התקוות
הכי
ורודות
О
надеждах
самых
розовых,
האהבות
האבודות
О
потерянных
любовях,
ואלה
העומדות
בתור
И
тех,
что
ждут
своей
очереди,
עם
זוג
עיניים
כחולות
С
глазами
синими,
וציפורניים
אכולות
И
ногтями
обкусанными,
אשר
קוראות
לו
שיחזור
Что
зовут
меня
назад,
מכל
האור
מכל
הלב
Всем
светом,
всем
сердцем,
הוא
שוב
אליך
מתקרב
Я
снова
к
тебе
приближаюсь,
את
יכולה
מתוך
שינה
Ты
можешь
сквозь
сон
לשמוע
את
המנגינה:
Услышать
мелодию:
לה
לה
לה...
Ля-ля-ля...
מן
הרקיע
הנמס
От
тающего
небосвода,
אשר
אומר
לי
תיכנס
Что
шепчет
мне:
"Войди",
ובו
אלייך
אני
שט
И
в
нём
к
тебе
я
плыву,
ומן
האופק
הלבן
И
от
белого
горизонта,
ומן
הרווח
הקטן
И
от
маленькой
щели,
שבין
הנילוס
והפרת
Между
Нилом
и
Евфратом,
מה
שהיה
וכבר
נגמר
То,
что
было
и
прошло,
הטוב
הרע
והמכוער
Хорошее,
плохое
и
ужасное,
וכל
ארצנו
הקטנה
И
вся
наша
маленькая
страна,
כבר
שרה
את
המנגינה:
Уже
поёт
мелодию:
נה
נה
נה...
На-на-на...
וכל
ארצנו
הקטנה
И
вся
наша
маленькая
страна,
כבר
שרה
את
המנגינה
Уже
поёт
мелодию,
כבר
שרה
את
המנגינה
Уже
поёт
мелодию,
לה
לה
לה...
Ля-ля-ля...
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
-, Yoram Taharlev
Альбом
להקת חיל האוויר 1971-1997/להקת חיל הים 1968-1972
дата релиза
22-03-2010
1
הייה לי חבר הייה לי אח
2
מוכרחים להמשיך לנגן
3
שיר פשוט
4
תמיד עולה המנגינה
5
מה אברך
6
על אם הדרך
7
רק בישראל
8
כשאהיה גדול
9
המלח גבריאל
10
המלח שלי
11
אנשי הדממה
12
חסקה
13
בוא לים - Bonus
14
רותי
15
ספינות שרבורג
16
השמש בפיראוס
17
אין כבר דרך חזרה
18
שרק יהיה הים שקט - Bonus
19
בלדה לאי גרין - Bonus
20
דוגית נוסעת - Bonus
21
כוסית לפ"לים - Bonus
22
יידישע פיראטען
23
סופה
24
שיר הקברניט - Bonus
25
עולם קטן
26
בבודפשט
27
חריסטוס חריסטופולוס
28
געגועים הביתה
29
לילה לילה
30
בלדה על דדלוס ואיקרוס
31
ימים טובים
32
בתוך
33
הטובות לטייסים
34
בלדה למטוס זקן
35
אם תלך עכשיו (במקום פרידה)
36
אנשי העליה השניה
37
בוא אלינו ונשיר
38
קשת בענן
39
היו לילות
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.