Lehakat Heyl Hayam - בוא לים - Bonus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lehakat Heyl Hayam - בוא לים - Bonus




בוא לים - Bonus
Come to the Sea - Bonus
שוב השמש השורפת
The scorching sun again
את כולנו משזפת
Is tanning us all
שוב השמש הבוערת
The blazing sun again
את המים מסנוורת
Is dazzling the water
מסנוורת את המים
Dazzling the water
את כולנו משחימה היא
Is tanning us all she is
אך כשהיא דומם שוקעת
But when she sets still
היא יפה היא משגעת -
She is beautiful she is crazy -
כן!
Yes!
בוא אלינו, אלינו, אלינו לים
Come to us, to us, to us the sea
אל הים המלהיב הפרוע
To the exciting, wild sea
אל השמש הזאת
To this sun
לרוחות העזות
To the strong winds
כי הים לכולנו פתוח.
Because the sea is open to us all.
איזו רוח מטורפת
What a crazy wind
על פנינו שוב צולפת
On our faces again and again
נחשולים היא מערמת
Waves she heaps up
ומכה ומנהמת
And strikes and groans
איזו רוח מטורללת
What a crazy wind
את כולנו מטלטלת
Shakes us all
נעמוד בפה פתוח
We will stand with our mouths open
טוב לגמוע את הרוח - כן!
It's good to swallow the wind - yes!
בוא אלינו, אלינו, אלינו לים
Come to us, to us, to us the sea
אל הים המלהיב הפרוע
To the exciting, wild sea
אל השמש הזאת
To this sun
לרוחות העזות
To the strong winds
כי הים לכולנו פתוח.
Because the sea is open to us all.
בוא אלינו, אלינו, אלינו לים
Come to us, to us, to us the sea
אל הים המלהיב הפרוע
To the exciting, wild sea
אל השמש הזאת
To this sun
לרוחות העזות
To the strong winds
כי הים לכולנו פתוח.
Because the sea is open to us all.
בוא אל הסיפון, ויחד
Come to the deck, and together
נתבונן במעוף השחף
We will watch the seagull fly
נתנדנד יחדיו בקצב
We will swing together in time
מול גלים רוחות וקצף.
Against waves, winds, and foam.
עד מתי תוסיף לשבת
How long will you continue to sit
על החול ועל הזפת?
On the sand and on the asphalt?
כי לשבת כך בדוחק
Because to sit like this in tightness
ז′לא בשביל אחד כמוך -
Is not for someone like you -
לא!
No!
בוא אלינו, אלינו, אלינו לים
Come to us, to us, to us the sea
אל הים המלהיב הפרוע
To the exciting, wild sea
אל השמש הזאת
To this sun
לרוחות העזות
To the strong winds
כי הים לכולנו פתוח.
Because the sea is open to us all.
בוא אלינו, אלינו, אלינו לים
Come to us, to us, to us the sea
אל הים המלהיב הפרוע
To the exciting, wild sea
אל השמש הזאת
To this sun
לרוחות העזות
To the strong winds
כי הים לכולנו
Because the sea is for us all
הים לכולנו
The sea is for us all
הים לכולנו
The sea is for us all
הים לכולנו
The sea is for us all
פתוח.
open.





Авторы: אסנר עוזי, אסנר חיים, רוזנבלום יאיר ז"ל, אלמגור דן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.