Текст и перевод песни ליאור פרחי - מערבולת
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
את
כולי
שטפה,
לקחה
Ты
унёс
меня
целиком,
забрал.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
בי
היכתה
בכל
כוחה
Обрушился
на
меня
со
всей
силой.
ממצולות
האין
סוף
Из
пучины
бесконечности
נא
אספיני
אל
החוף
Выбрось
меня
на
берег,
молю.
מי
אהבה
לגמתי,
כשבוי
לך
הייתי
Я
испил
твоей
любви,
твоим
пленником
был,
משפתייך
טעמתי
את
פירות
הדר
Из
твоих
ладоней
вкушал
плоды
граната.
חידתך
נעלמה
ונפשי
עליי
הומה
Твоя
загадка
скрылась,
и
душа
моя
смятена,
מה
סודך?
מה
קסמיך?
מה
אותי
מטלטל?
В
чём
твой
секрет?
В
чём
чары
твои?
Что
так
меня
тревожит?
זאת
שאלתי
Вот
мой
вопрос.
מה
זאת
החידה?
Что
за
загадка
ты?
וכולי
נסחף
איתך
И
я
весь
унесен
тобой.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
את
כולי
שטפה,
לקחה
Ты
унёс
меня
целиком,
забрал.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
בי
היכתה
בכל
כוחה
Обрушился
на
меня
со
всей
силой.
ממצולות
האין
סוף
Из
пучины
бесконечности
נא
אספיני
אל
החוף
Выбрось
меня
на
берег,
молю.
את
כולי
את
סוחפת,
במבט
מלטפת
Ты
увлекаешь
меня
всю,
нежным
взглядом
манишь,
בליבי
את
שוטפת
כמו
בגל
סוער
В
моём
сердце
бушуешь,
как
неукротимая
волна.
אך
פסעת
במשעוליי
והבערת
בי
לילותיי
Ты
шла
по
моим
тропам
и
зажигала
мои
ночи,
אש
הדלקת
בשדותיי,
כשהלכת,
מה
נותר?
Ты
разожгла
огонь
в
моих
полях,
но
уйдя,
что
оставила?
מה
זאת
החידה
Что
за
загадка
ты.
וכולי
נסחף
איתך
И
я
весь
унесен
тобой.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
את
כולי
כמו
גל
שטפה
Ты
накрыла
меня
с
головой,
как
волна.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
מסחררת,
לא
מרפה
Кружащаяся,
неутомимая.
ממצולות
האין
סוף
Из
пучины
бесконечности
נא
אספיני
אל
החוף
Выбрось
меня
на
берег,
молю.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
את
כולי
כמו
גל
שטפה
Ты
накрыла
меня
с
головой,
как
волна.
מערבולת,
מערבולת,
מערבולת
Водоворот,
водоворот,
водоворот,
מסחררת,
לא
מרפה
Кружащаяся,
неутомимая.
ממצולות
האין
סוף
Из
пучины
бесконечности
נא
אספיני
אל
החוף
Выбрось
меня
на
берег,
молю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חרד יגאל, לוי אברהם, מדר מיקי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.