לירון עמרם - אין לאן ללכת - перевод текста песни на немецкий

אין לאן ללכת - לירון עמרםперевод на немецкий




אין לאן ללכת
Kein Ort zum Gehen
אין לאן ללכת, אין לאן לחזור
Es gibt keinen Ort zum Gehen, keinen Ort zum Zurückkehren
לא מוצא לי דרך, לא מוצא מקום
Ich finde keinen Weg, finde keinen Platz
לא רוצה לשכוח, אין כבר מה לזכור
Ich will nicht vergessen, es gibt nichts mehr, woran ich mich erinnern könnte
הלכתי קצת רחוק מדי בדרך אל האור
Ich bin zu weit gegangen auf dem Weg zum Licht
ואין מי שיבוא אליי בלילה
Und niemand kommt nachts zu mir, meine Liebe,
ואין מי שיבוא אליי ביום
und niemand kommt tagsüber zu mir
העולם מושך אותי למטה
Die Welt zieht mich nach unten
חי בין מציאות לבין חלום
Ich lebe zwischen Realität und Traum
לא רוצה לברוח, לא רוצה לרדוף
Ich will nicht fliehen, ich will nicht jagen
לא מוצא בי כח, ללכת עד הסוף
Ich finde keine Kraft in mir, bis zum Ende zu gehen
ויש אנשים שלא הולכים לישון
Und es gibt Menschen, die nicht schlafen gehen
ויש רגעים שלא ישובו עוד
Und es gibt Momente, die nicht wiederkehren werden
ויש אותנו כאן עומדים מול העולם
Und da sind wir, stehen hier vor der Welt
עומדים ולא יודעים לשאול
Wir stehen und wissen nicht zu fragen
מי יבוא אליי בלילה
Wer kommt nachts zu mir, meine Liebe,
ואין מי שיבוא אליי ביום
Und niemand kommt tagsüber zu mir
העולם מושך אותי למטה
Die Welt zieht mich nach unten
חי בין מציאות לבין חלום
Ich lebe zwischen Realität und Traum
ואין מי שיבוא אליי בלילה
Und niemand kommt nachts zu mir, meine Liebe,
ואין מי שיבוא אליי ביום
Und niemand kommt tagsüber zu mir
העולם מושך אותי למטה
Die Welt zieht mich nach unten
חי בין מציאות לבין חלום
Ich lebe zwischen Realität und Traum





Авторы: עמרם לירון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.