מאיר אריאל - בשביל לעשן - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни מאיר אריאל - בשביל לעשן




בשביל לעשן
Ради курения
בשביל מה אתה חי? שאל אותי הזקן
Ради чего ты живешь, спросил меня старик,
הדלקתי סיגריה ואמרתי: בשביל לעשן
я закурил сигарету и сказал: ради курения.
אמרתי לו
Сказал ему,
אני מתעורר בשביל לעשן
я просыпаюсь, чтобы курить,
שותה קפה בשביל לעשן
пью кофе, чтобы курить,
קורא עיתון בשביל לעשן
читаю газету, чтобы курить,
מחרבן בשביל לעשן
сру, чтобы курить,
וכל מה שאותי מעניין,
и всё, что меня интересует,
וכל מה שאני מתכוון זה לעשן
и всё, что я намереваюсь делать, это курить.
אני מתקלח בשביל לעשן
Я принимаю душ, чтобы курить,
אוכל משהו בשביל לעשן
ем что-нибудь, чтобы курить,
יוצא לטייל בשביל לעשן
выхожу на прогулку, чтобы курить,
לאורך החוף בשביל לעשן
вдоль берега, чтобы курить,
וכל מה שאותי מעניין,
и всё, что меня интересует,
וכל מה שאני מתכוון זה לעשן
и всё, что я намереваюсь делать, это курить.
אמרתי לו
Сказал ему,
כל מה שאני עושה בחיים
всё, что я делаю в жизни,
וכל מה שאני ממציא תירוצים
и все оправдания, что я придумываю,
זה בשביל לעשן
это ради курения.
שוכב עם אישה בשביל לעשן
Лежу с женщиной, чтобы курить,
חושב מחשבה בשביל לעשן
думаю мысли, чтобы курить,
כותב משהו בשביל לעשן
пишу что-нибудь, чтобы курить,
מתקרב בשביל לעשן
приближаюсь, чтобы курить,
אני מתרחק בשביל לעשן
я отдаляюсь, чтобы курить,
אני מוצא חן בשביל לעשן
я нравлюсь, чтобы курить,
ומה שאחרי מותי מעניין,
и что после моей смерти меня интересует,
כן מה שאחרי מותי אני מתכוון
да, что после моей смерти я намереваюсь делать,
זה לעשן
это курить.
בשביל מה אתה חי? שאל אותי הזקן
Ради чего ты живешь, спросил меня старик,
אמרתי לו: מה זה כל כך מעניין?
я сказал ему: что же в этом такого интересного?





Авторы: לוי משה, חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.