Текст и перевод песни מאיר אריאל - טיפש חכם
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אומרים
שהוא
טיפש
They
say
he's
a
fool
אומרים
שהוא
חכם
They
say
he's
clever
החליפו
מה
נשמע
בככה
ככה
Changed,
how
are
you,
to
so-so
אומרים
שהוא
טיפש
They
say
he's
a
fool
חייך
חיוך
רחב
רחב
Smiled
a
really
wide
smile
אומרים
שהוא
חכם
They
say
he's
clever
עינו
לא
נחה
His
eye
doesn't
rest
אני
לא
יודע
לאן
I
don't
know
where
השיר
הזה
סוחב
This
song
leads
אני
לא
קובע
כאן
I
don't
decide
here
אני
רק
הכותב
I'm
only
the
writer
הסכימו
לכוסית
עם
אפשרות
לעוד
אחת
Agreed
to
a
drink
with
the
option
of
another
אומרים
שהוא
טיפש
מזג
בנחת
They
say
he's
a
fool
poured
slowly
בעין
מציצה
עקב
אומרים
שהוא
חכם
With
a
peeping
eye
following,
they
say
he's
clever
אומרים
שהוא
חכם
עינו
לא
נחה
They
say
he's
clever
his
eye
doesn't
rest
אני
לא
יודע
לאן
I
don't
know
where
השיר
הזה
מושך
This
song
pulls
אני
רק
עפרון
קטן
I'm
just
a
small
pencil
מוצץ
לי
ונושך
Sucking
and
biting
on
me
אומרים
שהוא
טיפש
רישל
טיפה
שתישפך
They
say
he's
a
fool
slopped
a
little,
which
could
spill
אומרים
שהוא
חכם
נרגע
בינתיים
They
say
he's
clever
calmed
down
in
the
meantime
אומרים
שהוא
טיפש
נזכר
שהוא
עוד
מחייך
They
say
he's
a
fool
remembered
he
was
still
smiling
אומרים
שהוא
חכם
אמר
לחיים
They
say
he's
clever
said
cheers
על
פני
שולחנם
עוברים
שלובים
אדם
ותדמיתו
On
the
surface
of
the
table,
there
passes,
interlaced,
a
man
and
his
image
ומחייכים
למצלמה
נסתרת
And
they
smile
at
the
hidden
camera
בדרך
אל
השירותים
הם
נפרדים
On
the
way
to
the
toilets,
they
part
אדם
נכנס
ותדמיתו
נשארת
Man
enters
and
his
image
remains
אני
לא
יודע
לאן
I
don't
know
where
השיר
הזה
רוצה
This
song
wants
אני
רק
מחפש
מילים
I'm
just
looking
for
words
יפות
ואם
מוצא
Nice
ones,
and
if
I
find
אומרים
שהוא
טיפש
פתאום
הפך
ויהי
עשן
They
say
he's
a
fool
suddenly
turned
and
there
was
smoke
ונעלם
בבקבוקו
הימה
And
vanished
in
his
bottle
אומרים
שהוא
חכם
חשב
שזהו
טריק
ישן
They
say
he's
clever
thought
it
was
an
old
trick
הרביץ
גיהוק
ושב
אל
הפיז'אמה
Threw
up
and
went
back
to
his
pajamas
אני
לא
יכולתי
לחזות
I
couldn't
have
seen
שכך
זה
ייגמר
That
this
is
how
it
would
end
אך
גם
אם
ידעתי
זאת
But
even
if
I'd
known
הייתי
מזמר
I
would've
sung
עובדה
הן
ידעתי
זאת
Fact
is
I
did
know
הריני
מזמר
Here
I
am
singing
אני
לא
יכולתי
לחזות
I
couldn't
have
seen
שכך
זה
יגמר.
That
this
is
how
it
would
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.