Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ירושלים של ברזל
Jerusalem aus Eisen
במחשכיך
ירושלים
In
deiner
Finsternis,
Jerusalem
מצאנו
לב
אוהב
fanden
wir
ein
liebendes
Herz
עת
באנו
להרחיב
גבוליך
als
wir
kamen,
deine
Grenzen
zu
erweitern
ולמגר
אויב
und
den
Feind
zu
zerschlagen
מקול
מרגמותיו
רווינו
Vom
Donner
seiner
Mörser
wurden
wir
getränkt
ושחר
קם
פתאום
-
und
die
Dämmerung
kam
plötzlich
auf
-
הוא
רק
עלה,
עוד
לא
הלבין
הוא
Sie
stieg
nur
auf,
war
noch
nicht
weiß
geworden
וכבר
היה
אדום
und
war
schon
rot
ירושלים
של
ברזל
Jerusalem
aus
Eisen
ושל
עופרת
ושל
שחור
und
aus
Blei
und
Dunkelheit
הלא
לחומותייך
Haben
wir
nicht
deinen
Mauern
קראנו
דרור
Freiheit
gerufen?
ירושלים
של
ברזל
Jerusalem
aus
Eisen
ושל
עופרת
ושל
שחור
und
aus
Blei
und
Dunkelheit
הלא
לחומותייך
Haben
wir
nicht
deinen
Mauern
קראנו
דרור
Freiheit
gerufen?
הגדוד,
רגום,
פרץ
קדימה,
Das
Bataillon,
zerschlagen,
stürmte
vorwärts,
דם
ועשן
כולו
ganz
aus
Blut
und
Rauch
ובאו
אמא
אחר
אמא
Und
es
kamen
Mutter
um
Mutter
בקהל
השכולות
zur
Schar
der
Trauernden
נושך
שפתיו
ולא
בלי
יגע,
Auf
die
Lippen
beißend
und
nicht
ohne
Mühe,
הוסיף
הגדוד
ללחום
kämpfte
das
Bataillon
weiter
עד
שסוף
סוף
הוחלף
הדגל
Bis
endlich
die
Flagge
gewechselt
wurde
מעל
בית
הנכות
über
dem
Museum
ירושלים
של
ברזל
Jerusalem
aus
Eisen
ושל
עופרת
ושל
שחור
und
aus
Blei
und
Dunkelheit
הלא
לחומותייך
Haben
wir
nicht
deinen
Mauern
קראנו
דרור
Freiheit
gerufen?
ירושלים
של
ברזל
Jerusalem
aus
Eisen
ושל
עופרת
ושל
שחור
und
aus
Blei
und
Dunkelheit
הלא
לחומותייך
Haben
wir
nicht
deinen
Mauern
קראנו
דרור
Freiheit
gerufen?
נפוצו
כל
גדודי
המלך,
Zerstreut
wurden
alle
Bataillone
des
Königs,
צלף
- נדם
צריחו
Der
Scharfschütze
- sein
Turm
verstummte
עכשיו
אפשר
אל
ים
המלח
Jetzt
kann
man
zum
Toten
Meer
בדרך
יריחו
auf
dem
Weg
nach
Jericho
עכשיו
אפשר
אל
הר
הבית
Jetzt
kann
man
zum
Tempelberg
וכותל
מערב
und
zur
Klagemauer
הנה
הנך
באור
ערביים,
Siehe,
du
bist
im
Abendlicht,
כמעט
כולך
זהב
fast
ganz
aus
Gold
ירושלים
של
זהב
Jerusalem
aus
Gold
ושל
עופרת
וחלום
-
und
aus
Blei
und
Traum
-
לעד
בין
חומותיך
Für
immer
zwischen
deinen
Mauern
ישכון
שלום
soll
Friede
wohnen
ירושלים
של
זהב
Jerusalem
aus
Gold
ושל
עופרת
וחלום
-
und
aus
Blei
und
Traum
-
לעד
בין
חומותיך
Für
immer
zwischen
deinen
Mauern
ישכון
שלום
soll
Friede
wohnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: וייס אלכס ז"ל, אריאל מאיר ז"ל, שמר נעמי ז"ל
Альбом
המיטב
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.