מאיר אריאל - עכשיו להתאהב - перевод текста песни на немецкий

עכשיו להתאהב - מאיר אריאלперевод на немецкий




עכשיו להתאהב
Jetzt sich verlieben
תראי, תראי את הפרח הזה
Schau, schau dir diese Blume an
איך הסתדר באהבה.
Wie sie sich in Liebe eingerichtet hat.
כמו מלך עם כתר אבקני זכר
Wie ein König mit männlicher Pollenkrone
ועם שרביט לחלוחי של נקבה.
Und mit einem feuchten weiblichen Zepter.
הפרחƔ
Die BlumeƔ
שולח ניחוח שולחים לו דבורה,
Sie sendet Duft, eine Biene wird ihr geschickt,
נכנסת לו עמוק בפנים.
Dringt tief in sie ein.
מוצצת את הצוף המתקתק שלו ועפה,
Saugt ihren süßen Nektar und fliegt davon,
נדבקים תוך כך שרביט עם אבקנים.
Dabei bleiben Zepter und Pollen aneinander haften.
כן, יש לו לפרח סיפוק מלא
Ja, die Blume hat volle Befriedigung
הפוטנציאל ימומש.
Das Potenzial wird verwirklicht.
הוא גם יהיה פרי לריבה ויין
Sie wird auch Frucht für Marmelade und Wein sein
והצוף שלו יהיה דבש.
Und ihr Nektar wird zu Honig werden.
אשר על כן -
Deshalb -
פתחי כפתור לאור המתוק,
Öffne einen Knopf für das süße Licht,
חלון לחדרי הלב.
Ein Fenster zu den Kammern des Herzens.
עכשיו מותר, עכשיו מותר, מותר עכשיו
Jetzt ist es erlaubt, jetzt ist es erlaubt, jetzt erlaubt
להתלבלב לב לב לבƔ
Aufzublühen Herz Herz HerzƔ
כי דבש ניגר מריח הדרים
Denn Honig fließt vom Duft der Zitrusfrüchte
ויין מריח סמדרים
Und Wein vom Duft der Weinblüten
על כן מותר עכשיו, מותר, מותר עכשיו
Darum ist es jetzt erlaubt, erlaubt, jetzt erlaubt
להשתלב לב לב לבƔ
Sich zu verweben Herz Herz HerzƔ
מותר, מותר עכשיו, עכשיו, עכשיו מותר
Erlaubt, erlaubt jetzt, jetzt, jetzt erlaubt
מותר, מותר עכשיו להתאהב.
Erlaubt, erlaubt jetzt, sich zu verlieben.
תראי, תראי מעגלים מתנשקים -
Schau, schau küssende Kreise -
צרפתית מרהיבה.
Prächtiges Französisch.
מעגל הפרי, מעגל הדבש,
Der Kreis der Frucht, der Kreis des Honigs,
מזמזמת מזה כל הסביבה.
Die ganze Umgebung summt davon.
מעשה באחד ושמו "מישהו",
Die Geschichte von einem namens "Jemand",
כל היום מתעטי'ש הוא
Den ganzen Tag niest er
אמרו לו "מישהו" קח טישו
Man sagte ihm "Jemand", nimm ein Taschentuch ('Tishu')
ענה "מישהו" טישו זה לא issue.
Antwortete "Jemand", Taschentuch ist kein Issue.
איזה איש הוא!
Was für ein Kerl!
פתחי כפתור לאור המתוק,
Öffne einen Knopf für das süße Licht,
חלון לחדרי הלב.
Ein Fenster zu den Kammern des Herzens.
עכשיו מותר, עכשיו מותר, מותר עכשיו
Jetzt ist es erlaubt, jetzt ist es erlaubt, jetzt erlaubt
להתלבלב לב לב לבƔ
Aufzublühen Herz Herz HerzƔ
כי דבש ניגר מריח הדרים
Denn Honig fließt vom Duft der Zitrusfrüchte
ויין מריח סמדרים
Und Wein vom Duft der Weinblüten
על כן מותר עכשיו, מותר, מותר עכשיו
Darum ist es jetzt erlaubt, erlaubt, jetzt erlaubt
להשתלב לב לב לבƔ
Sich zu verweben Herz Herz HerzƔ
מותר, מותר עכשיו, עכשיו, עכשיו מותר
Erlaubt, erlaubt jetzt, jetzt, jetzt erlaubt
מותר, מותר עכשיו להתאהב.
Erlaubt, erlaubt jetzt, sich zu verlieben.
אכן חוזרים לסוף עונת התפוזים
In der Tat kehren wir zum Ende der Orangensaison zurück
ועוברים להליכה.
Und wir gehen spazieren.
ואבא מתוקי יש לו את זה,
Und süßer Papi, er hat es,
מה שאמא מתוקה צריכה.
Was süße Mama braucht.
אשר על כן -
Deshalb -
פתחי כפתור לאור המתוק,
Öffne einen Knopf für das süße Licht,
חלון לחדרי הלב.
Ein Fenster zu den Kammern des Herzens.
עכשיו מותר, עכשיו מותר, מותר עכשיו
Jetzt ist es erlaubt, jetzt ist es erlaubt, jetzt erlaubt
להתלבלב לב לב לבƔ
Aufzublühen Herz Herz HerzƔ
כי דבש ניגר מריח הדרים
Denn Honig fließt vom Duft der Zitrusfrüchte
ויין מריח סמדרים
Und Wein vom Duft der Weinblüten
על כן מותר עכשיו, מותר, מותר עכשיו
Darum ist es jetzt erlaubt, erlaubt, jetzt erlaubt
להשתלב לב לב לבƔ
Sich zu verweben Herz Herz HerzƔ
מותר, מותר עכשיו, עכשיו, עכשיו מותר
Erlaubt, erlaubt jetzt, jetzt, jetzt erlaubt
מותר, מותר עכשיו להתאהב.
Erlaubt, erlaubt jetzt, sich zu verlieben.





Авторы: אריאל מאיר ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.