Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שלל שרב
Beute der Hitzewelle
תם
השרב
הגדול
Die
große
Hitzewelle
ist
vorbei
השמש
רד
לים
הכחול
Die
Sonne
sank
ins
blaue
Meer
ורוח
חרישית
מרגיעה
Und
ein
leiser
Wind
beruhigt
פנים
וצוואר,
נחיריים
ודם
Gesicht
und
Hals,
Nasenflügel
und
Blut
שני
ציירים
על
החוף
Zwei
Maler
am
Strand
רואים
לאור
היום
את
הסוף
Sehen
das
Ende
des
Tageslichts
ולהקת
שחפים
כמראה
Und
ein
Schwarm
Möwen
wie
ein
Anblick
שביס
אפרפר,
כלטיפה
על
הים
Ein
gräuliches
Kopftuch,
wie
eine
Liebkosung
auf
dem
Meer
היא
לא
יודעת
כמה
תוכל
למשוך
Sie
weiß
nicht,
wie
lange
sie
durchhalten
kann
היא
לא
יודעת
כמה
תוכל
לנשוך
Sie
weiß
nicht,
wie
sehr
sie
beißen
kann
וכבר
היתה
הולכת
מכאן
Und
sie
wäre
schon
von
hier
weggegangen
זה
לא
עניין,
רק
שאין
לה
לאן
Es
ist
nicht
wichtig,
nur
dass
sie
nirgendwohin
kann
והיא
נרדמת
בהקיץ
Und
sie
schläft
im
Wachen
ein
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
לא
נלחמת
לעצור
Kämpft
nicht
dagegen
an
שעליה
כבר
יעבור
Dass
es
schon
über
sie
hinweggehen
möge
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
כן,
היא
היתה
אולי
רוצה
להחלץ
מזה
Ja,
sie
würde
sich
vielleicht
daraus
befreien
wollen
אבל
היא
פשוט
לא
יכולה
Aber
sie
kann
einfach
nicht
פשוט
ממוכרת
לעונג
המטרף
של
הכמיהה
Einfach
süchtig
nach
der
wahnsinnigen
Lust
der
Sehnsucht
של
ההיסחפות
והאבדון
Des
Mitgerissenwerdens
und
des
Verderbens
אור
החשמל
מדגדג
Das
elektrische
Licht
kitzelt
ואת
החושך
זה
מענג
Und
die
Dunkelheit
genießt
es
ואנשים
יוצאים
לחפש
Und
Menschen
gehen
hinaus,
um
zu
suchen
מקרה
שיקרה
Einen
Zufall,
der
geschehen
möge
אם
אפשר
במקרה
(אם
רק
אפשר)
Wenn
möglich
zufällig
(wenn
es
nur
möglich
ist)
שני
ציירים
על
הבר
Zwei
Maler
an
der
Bar
עוד
לא
מאמינים
שנגמר
Glauben
immer
noch
nicht,
dass
es
vorbei
ist
ושביס
הרקדנית
מרחף
Und
das
Kopftuch
der
Tänzerin
schwebt
על
בטן
גליה
ולא
במקרה
Über
ihrem
welligen
Bauch
und
nicht
zufällig
ובשדרות
הרעד
עובר,
גובר
Und
in
den
Alleen
zieht
ein
Zittern
auf,
wird
stärker
בחצרות
הפחד
נובר,
צובר
In
den
Höfen
wühlt
die
Angst,
sammelt
sich
an
פתאום
היא
מתרגשת
נורא
Plötzlich
ist
sie
furchtbar
aufgeregt
סף
מאורע,
זה
יקרה
- זה
קרה
Schwelle
eines
Ereignisses,
es
wird
geschehen
- es
ist
geschehen
העיר
נפתחת
לפניו
Die
Stadt
öffnet
sich
vor
ihm
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
לא
אכפת
שכבר
יבוא
Es
ist
ihr
egal,
dass
er
schon
kommen
möge
ועליה
כך
יגמור
Und
so
über
sie
kommen
wird
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
זה
שיר
על
תשוקה
כסוף
Dies
ist
ein
Lied
über
Begierde
wie
das
Ende
אהבה
כסוף
Liebe
wie
das
Ende
זה
שיר
על
מותק
החושך
Dies
ist
ein
Lied
über
die
Süße
der
Dunkelheit
והיא
נרדמת
בהקיץ
Und
sie
schläft
im
Wachen
ein
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
יאהבוה
ציירים
Maler
werden
sie
lieben
יציירוה
שיכורים
Betrunkene
werden
sie
malen
עם
הגב
לים
Mit
dem
Rücken
zum
Meer
עם
הראש
לשם
Mit
dem
Kopf
dorthin
Dancing
to
the
end
of
love,
yeah
Dancing
to
the
end
of
love,
yeah
Dancing
to
the
end
of
love
Dancing
to
the
end
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אריאל מאיר ז"ל, פוליקר יהודה, לוי דוד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.