מוש בן ארי - לפעמים - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни מוש בן ארי - לפעמים




יש לי חברים והם ייקחו אותי גבוה
У меня есть друзья, и они возьмут меня высоко
ויש בי חלומות בהם אני רוצה לנגוע
И у меня есть сны, к которым я хочу прикоснуться
יש לי אותך ויש לי את עצמי.
У меня есть ты и я сам.
יש בי שורשים הם מגיעים עד השמיים
У меня есть корни они достигают неба
ויש בי כוכבים שמאירים לי בינתיים
И есть звезды, которые светят мне в то же время
ויש ירוק גדל הוא סביב ביתי.
И вокруг моего дома растет зеленый.
ואנשים תמיד רוצים את מה שיש להם בפנים
И люди всегда хотят того, что у них внутри
ומרחוק הם מגלים שזה קיים כבר קיים כבר.
И издалека они обнаруживают, что он уже существует.
כי לפעמים אני יודע שלפעמים אני לא יודע,
Потому что иногда я знаю, что иногда я не знаю,
זה מתגלה עם הזמן תמיד קיים אני איתך נוסע
Это обнаруживается со временем всегда есть я путешествую с вами
יש בי עולמות והם חיים די טוב ביחד
У меня есть миры, и они живут довольно хорошо вместе
אין להם גבולות וגם אין להם שום פחד
У них нет границ и нет страха
יש בי חלום מעיר הוא את שנתי
У меня есть сон, который пробуждает мой год
יש לי מציאות ורק אני מחליט עליה
У меня есть реальность, и только я решаю ее
יש לי אהבה ואני כלום בלעדיה
У меня есть любовь, и я ничто без нее
ויש מתוק עמוק בתוך ליבי.
И в глубине моего сердца есть сладкое.
ואנשים תמיד רוצים את מה שיש להם בפנים
И люди всегда хотят того, что у них внутри
מרחוק הם מגלים שזה קיים כבר קיים כבר.
Издалека они обнаруживают, что он уже существует.
לפעמים אני יודע שלפעמים אני לא יודע
Иногда я знаю, что иногда я не знаю
זה מתגלה עם הזמן תמיד קיים אני אתך נוסע
Это выясняется со временем всегда есть я с тобой путешествую
שלי תמיד לצידי הוא האור שבדרכי
Мой всегда на моей стороне свет на моем пути
המענה לתפילתי המצפון לתשוקתי
Ответ на мою молитву совесть за мою страсть
שלי תמיד איתך (האור שבדרכי) תמיד איתך נוסע
Мой всегда с тобой (свет на моем пути) всегда с тобой путешествует
שלי תמיד איתך עולה גבוה (האור שבדרכי)
Мой всегда с тобой поднимается высоко (свет на моем пути)
שלי האור שבדרכי,
Мой свет на моем пути,
שלי האור שבדרכי,
Мой свет на моем пути,
שלי האור שבדרכי.
Мой свет на моем пути.





Авторы: בן ארי משה, קרק דני


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.