Текст и перевод песни מירי אלוני - הבלדה על חדוה ושלומיק
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הבלדה על חדוה ושלומיק
The Ballad of Chadow & Shlomik
הבלדה
על
חדוה
ושלומיק
The
Ballad
of
Chadow
&
Shlomik
מילים:
יהונתן
גפן
Words:
Yonatan
Gafen
לחן:
יאיר
רוזנבלום
Music:
Jair
Rosenblum
קיימים
7 ביצועים
נוספים
לשיר
זה
There
are
7 other
performances
of
this
song
הבוקר
בא
כל
כך
מהר
The
morning
came
so
fast
ואי
אפשר
להישאר
And
it's
impossible
to
stay
צריך
לקום
להתעורר
You
have
to
get
up
and
wake
up
ללכת
אל
מקום
אחר
Go
to
another
place
לקחת
את
הזיכרונות
Take
the
memories
זה
לא
הרבה
שתי
מזוודות
It's
not
much
just
two
suitcases
חלום
אחד
ארוך
ארוך
One
long,
long
dream
שתי
מגבות
ושתי
תקוות.
Two
towels
and
two
hopes.
ללכת
אל,
ללכת
מ...
Go
to,
go
from...
ללכת
כי
כולם
הולכים
Go
because
everyone
goes
מה
זה
בעצם
משנה
What
does
it
really
matter
ממה
בעצם
הם
בורחים.
What
in
fact
are
they
running
from.
אני
לבד
בעיר
גדולה
I'm
alone
in
a
big
city
מהתחלה
להתחלה
From
beginning
to
beginning
מלא
יכול
כבר"
ל"נמאס"
Full
of
"I
can't"
already
to
"I'm
tired"
וכל
דבר
נראה
לי
גס.
And
everything
seems
rude
to
me.
אני
לבד
בעיר
זרה
I'm
alone
in
a
strange
city
כאילו
אין
לי
כבר
ברירה
As
if
I
have
no
other
choice
כולם
אומרים
לי
לא
נורא
Everyone
tells
me
it's
okay
וזה
מה
שעושה
לי
רע.
And
that's
what
makes
me
feel
bad.
ללכת
אל,
ללכת
מ...
Go
to,
go
from...
ללכת
כי
כולם
הולכים
Go
because
everyone
goes
מה
זה
בעצם
משנה
What
does
it
really
matter
לאן
בעצם
הם
בורחים.
Where
in
fact
are
they
running
away
to.
אני
לבד
בעיר
זרה
I'm
alone
in
a
strange
city
כאילו
אין
לי
כבר
ברירה
As
if
I
have
no
other
choice
כולם
אומרים
לי
לא
נורא
Everyone
tells
me
it's
okay
וזה
מה
שעושה
לי
רע
And
that's
what
makes
me
feel
bad
ללכת
אל,
ללכת
מ...
Go
to,
go
from...
ללכת
כי
כולם
הולכים
Go
because
everyone
goes
מה
זה
בעצם
משנה
What
does
it
really
matter
לאן
בעצם
הם
בורחים.
Where
in
fact
are
they
running
away
to.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוזנבלום יאיר ז"ל, גפן יהונתן, לוין דודי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.