Miri Mesika - זהרה - перевод текста песни на немецкий

זהרה - מירי מסיקהперевод на немецкий




זהרה
Mein Sohn
يا زهرة يا بنتي راه الدنيا كبيرة
Oh mein Sohn, mein Sohn, die Welt ist groß
يا بنتي زهرة
Mein Sohn
منها المليحة وشحال فيها القبيحة
Es gibt Gutes darin und wie viel Schlechtes
يا زهرة بنتي
Oh mein Sohn
فحال الغناوي فحال المعاودة وكثيرة
Wie Gesänge, wie Wiederholungen, und davon gibt es viele
يا بنتي زهرة
Mein Sohn
راه زهرة يا بنتي راه الدنيا كبيرة
Oh mein Sohn, mein Sohn, die Welt ist groß
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انت نور عينيا
Du bist das Licht meiner Augen
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انت نور عينيا
Du bist das Licht meiner Augen
لاين رايحة يا عمري
Wohin gehst du, mein Leben?
يا زهرة يا بنتي هنيك من البعيدة والقريبه
Oh mein Sohn, mein Sohn, hüte dich vor dem Fernen und dem Nahen
يا بنتي زهرة
Mein Sohn
وحدي على رأسك وعلاش علينا الزربة
Pass auf dich auf, warum haben wir es so eilig?
يا زهرة يا بنتي
Oh mein Sohn
انت بنت الناس وظاهرة بيك الهيبة
Du bist ein Sohn guter Leute, und Würde strahlt von dir aus
يا بنتي زهرة
Mein Sohn
يا زهرة يا بنتي هنيك من البعيدة والقريبة
Oh mein Sohn, mein Sohn, hüte dich vor dem Fernen und dem Nahen
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انت نور عينيا
Du bist das Licht meiner Augen
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انت نور عينيا
Du bist das Licht meiner Augen
لاين رايحة يا عمري
Wohin gehst du, mein Leben?
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
Ich habe Angst um dich, entferne dich nicht von mir
انت نور عينيا
Du bist das Licht meiner Augen
لاين رايحة يا عمري
Wohin gehst du, mein Leben?
لاين رايحة يا عمري
Wohin gehst du, mein Leben?





Авторы: בראון רוני, מימון ניר, צוק איתי, פרץ אברהם, כהן אופיר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.