Miri Mesika - יריות באוויר - перевод текста песни на немецкий

יריות באוויר - מירי מסיקהперевод на немецкий




יריות באוויר
Schüsse in die Luft
יריות באוויר
Schüsse in die Luft
סימני מתיחה במקומות חבויים
Dehnungsstreifen an verborgenen Stellen
מחכים לזריחה
Warten auf den Sonnenaufgang
ועיניים קרועות
Und aufgerissene Augen
שדה הקרב מדמם
Das Schlachtfeld blutet
שלי, שלך
Meins, deins
אנחנו והם
Wir und sie
תציל אותי מעצמי
Rette mich vor mir selbst
תציל אותי מעצמי
Rette mich vor mir selbst
הכל נראה אותו דבר
Alles sieht gleich aus
אתמול הופך להיות מחר
Gestern wird zu morgen
ימים אל השנים
Tage werden zu Jahren
כתוב באבנים
In den Steinen geschrieben
הכל נראה אותו דבר
Alles sieht gleich aus
הכל דומה ומיותר
Alles ist ähnlich und überflüssig
איך אני הולכת לעבר מחוז ה-יהיה בסדר
Wie ich dem Reich des "Es wird schon gutgehen" entgegengehe
נשיקות מתוקות
Süße Küsse
במקום שכואב
An der Stelle, die schmerzt
גם הנצח הוא זמני וחולף
Auch die Ewigkeit ist vergänglich und flüchtig
כשהסבל כל כך שגרתי וברור
Wenn das Leiden so alltäglich und klar ist
אדישות מסלפת את סוף הסיפור
Gleichgültigkeit verdreht das Ende der Geschichte
תציל אותי מעצמי
Rette mich vor mir selbst
תציל אותי מעצמי
Rette mich vor mir selbst
הכל נראה אותו דבר...
Alles sieht gleich aus...





Авторы: זך אורי, סימן טוב מירב


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.