משתתפי הסרט "הלהקה" - שלווה - перевод текста песни на немецкий

שלווה - משתתפי הסרט "הלהקה"перевод на немецкий




שלווה
Ruhe
על המחנה נדלק ירח
Über dem Lager geht der Mond auf
על המנהל כוכב זורח
Über dem Direktor scheint ein Stern
והזמן כמו גומי מתמרח
Und die Zeit zieht sich wie Kaugummi
ליל שבת בלי טעם ובלי ריח
Samstagabend ohne Geschmack und ohne Geruch
והשקט את הלב קורע
Und die Stille zerreißt das Herz
איזו מין שלווה ולא עושים שום דבר
Was für eine Ruhe, und wir tun gar nichts
איזו מין שלווה ועוד שבוע עבר
Was für eine Ruhe, und wieder ist eine Woche vorbei
השבת בכלל אינה עוברת
Der Sabbat vergeht überhaupt nicht
כבר קראנו את עיתון הערב
Wir haben schon die Abendzeitung gelesen
שרנו כבר שירי מגל וחרב
Wir haben schon Lieder von Sichel und Schwert gesungen
כבר תפרנו את החור בגרב
Wir haben schon das Loch in der Socke gestopft
ופתרנו תשבצים בלי הרף
Und wir haben ununterbrochen Kreuzworträtsel gelöst
איזו מין שלווה ולא עושים שום דבר
Was für eine Ruhe, und wir tun gar nichts
איזו מין שלווה ועוד שבוע עבר
Was für eine Ruhe, und wieder ist eine Woche vorbei
אף מכתב ממך עוד לא הגיע
Noch kein Brief von dir ist angekommen
עוד מעט המפקד יופיע
Gleich wird der Kommandant erscheinen
ויחזור ודאי שוב להבטיח
Und er wird sicher wieder versprechen
שקרוב לרגיעה אגיע
Dass ich bald zur Ruhe kommen werde
שתקני שוב שניים ביציע
Dass du wieder zwei [Karten] auf dem Rang kaufen wirst
איזו מין שלווה ולא עושים שום דבר
Was für eine Ruhe, und wir tun gar nichts
איזו מין שלווה ועוד שבוע עבר
Was für eine Ruhe, und wieder ist eine Woche vorbei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.