מתי כספי - Hi Chazra Betshuva - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни מתי כספי - Hi Chazra Betshuva




Hi Chazra Betshuva
Hi Chazra Betshuva
מילים לשיר היא חזרה בתשובה - אחד לאחד - מתי כספיאחד לאחד
Lyrics for the song Hi Chazra Betshuva - One by One - Matti Caspi(1988) Hi Chazra Betshuva
(1988) היא חזרה בתשובה
(1988) Hi Chazra Betshuva
מתי כספי
Matti Caspi
מילים: יענקל'ה רוטבליט
Lyrics: Yaakov Rotblit
לחן: מתי כספי
Music: Matti Caspi
קיים ביצוע נוסף לשיר זה
Another version of this song exists
אז נפלתי שדוד, בגרוני יבבה
So I fell prostrate, a groan in my throat
הם אמרו שגם היא חזרה בתשובה:
They said that she also returned to the faith:
צדיקים מלמדים לה דיני יראים -
Righteous men teach her the laws of the pious -
לא תשוב עוד לפקוד את שדותי החוטאים.
She will no longer return to visit my sinful fields.
עטופה כל כולה, מבלי סדק פעוט
Wrapped all over, without a tiny crack
צחור שדיה כיסתה במלבוש של צניעות.
The whiteness of her breasts covered in a garment of modesty.
קרסולה העדין בפוזמק הארוך
Her delicate ankle in the long lace
על חלקת ירכה, מתחתל הוא ברוך.
On her smooth thigh, it is wrapped in blessedness.
שערה הארוך, הגולש ויורד
Her long hair, flowing and falling
נאסף והושפל וכלאוהו כעת
Is gathered and lowered and now imprisoned
במטפחת שביס נאנק מתפרץ
In a headscarf that moans and bursts out
והרבי אומר שצריך לקצץ.
And the rabbi says it needs to be cut.
מבטה אור אחר, לא עוד גיץ וברקים.
Her gaze is a different light, no more sparks and lightning.
נאלמה לשונה שידעה תפנוקים
Her tongue, which once knew delights, is now silenced
ושפתיה רכות ונעות בתפילה.
And her soft lips move in prayer.
מתחשק לי לבכות בשבילי, בשבילה.
I feel like crying for myself, for her.
מאושר הספרון שאוחזת ידה
So fortunate is the book that holds her hand
בזריזות אצבעות אשר אין לה מידה
With the deftness of fingers that have no measure
בדפיו תעלעל, עמודיו תדפדף.
She will turn its pages and browse its columns.
היושב במרומים בודאי מזדקף.
He who sits on high must surely stand tall.
וכעת לשידוך הוציאוה לשוק
And now for a shidduch, they have put her on the market
ואני הנגזל מרומה ועשוק
And I, robbed, cheated and exploited
חילוני עד כאב ואוהב כמאז
Secular to the point of pain, and still loving as before
הותירו אותי מחוץ למכרז.
They left me out of the tender.
והיא שוב לא תבוא, מתגנבת בלאט
And she will not come again, sneaking in quietly
בין סדיני הרכים, לעונג שבת
Between my soft sheets, for the delight of Shabbat
ואני האומלל, מה אוסיף לדבר
And I, wretch that I am, what more can I say
לו היתה לי תשובה, אז הייתי חוזר.
If I had an answer, then I would return.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.