Текст и перевод песни Matti Caspi - Noah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מילים
לשיר
נח
- מתי
כספי
- מתי
כספימתי
כספי
My
dear,
I
present
to
you
the
lyrics
to
the
song
"Noah"
- Matti
Caspi
- Matti
CaspiMatti
Caspi
מילים:
יורם
טהרלב
Lyrics:
Yoram
Taharlev
לחן:
מתי
כספי
Music:
Matti
Caspi
קיימים
3 ביצועים
נוספים
לשיר
זה
There
are
3 additional
covers
for
this
song
נח
- לא
שכחנו
איך
בגשם
ובסער
Noah
- We
have
not
forgotten
how
in
the
rain
and
storm
נח
- לתיבה
אספת
את
חיות
היער.
Noah
- You
gathered
the
animals
of
the
forest
into
the
ark.
שתיים,
שתיים
מכל
מין
Two,
two
of
every
kind
האריה
והממותה,
הגמל
והשיבוטה
The
lion
and
the
mammoth,
the
camel
and
the
zebra
וגם
ההיפופוטם.
And
also
the
hippopotamus.
איך
פתחת
את
הצוהר
How
did
you
open
the
window
ומתוך
התכלת
הלבנה
And
from
the
white
blue
באה
היונה.
The
dove
came.
נח
- כמה
זמן
נמשיך
לשוט
על
פני
המים?
Noah
- How
long
will
we
continue
to
float
on
the
water?
נח
- כל
החלונות
סגורים
כמעט
חודשיים.
Noah
- All
the
windows
have
been
closed
for
almost
two
months.
וכבר
אין
לנו
אויר
And
we
no
longer
have
air
לאריה
ולממותה
לגמל
ולשיבוטה
For
the
lion
and
the
mammoth,
the
camel
and
the
zebra
וגם
להיפופוטם.
And
also
the
hippopotamus.
פתח
לרגע
את
הצוהר
Open
the
window
for
a
while
ואל
תוך
התכלת
הלבנה
And
into
the
white
blue
שלח
את
היונה.
Send
the
dove.
נח
- מה
אתה
דואג,
הן
כבר
חדל
הגשם
Noah
- What
are
you
worried
about,
the
rain
has
already
stopped
נח
- פתח
את
החלון,
אולי
הופיעה
קשת
Noah
- Open
the
window,
maybe
a
rainbow
has
appeared
ויראו
אותה
כולם
And
everyone
will
see
it
האריה
והממותה,
הגמל
והשיבוטה
The
lion
and
the
mammoth,
the
camel
and
the
zebra
וגם
ההיפופוטם.
And
also
the
hippopotamus.
פתח
לרגע
את
הצוהר
Open
the
window
for
a
while
ואל
תוך
התכלת
הלבנה
And
into
the
white
blue
שלח
את
היונה.
Send
the
dove.
נח
- היונה
כבר
שבה
עם
עלה
של
זית
Noah
- The
dove
has
already
returned
with
an
olive
leaf
נח
- תן
לנו
לצאת
ולחזור
לבית
Noah
- Let
us
go
out
and
return
home
כי
כבר
נמאסנו
זה
על
זה
Because
we
are
tired
of
each
other
האריה
על
הממותה,
הגמל
על
השיבוטה
The
lion
on
the
mammoth,
the
camel
on
the
zebra
וגם
ההיפופוטם.
And
also
the
hippopotamus.
פתח
לרגע
את
הצוהר
Open
the
window
for
a
while
ונעוף
לתכלת
הלבנה
And
we
will
fly
to
the
white
blue
כך
עם
היונה.
So
with
the
dove.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: טהרלב יורם, כספי מתי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.