Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כשאור דולק בחלונך
When your light is on
כשאור
דולק
בחלונך
אני
שומע
When
the
light
is
on
in
your
window
I
can
hear
איך
מכתבייך
נכתבים
שם
בוודאי
How
your
letters
are
writed
with
certainty
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
the
light
is
on
in
your
window
I
know
כי
ביניהם
לבטח
יש
מכתב
אלי
Because
between
them
would
certainly
be
a
letter
for
me
הן
יש
לך
שם
דברים
רבים
לומר
לי
בלבך
They
have
many
things
to
tell
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
the
light
is
on,
on
in
your
window
הן
יש
לך
שם
דברים
רבים
לומר
לי
בלבך
They
have
many
things
to
tell
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
the
light
is
on,
on
in
your
window
כשאור
דולק
בחלונך
אני
שומע
When
the
light
is
on
in
your
window
I
can
hear
את
השירים
הנדלקים
באור
לילי
The
songs
that
ignite
in
the
night
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
the
light
is
on
in
your
window
I
know
כי
יש
גם
שיר
אחד
לבטח
בשבילי
Because
there
would
certainly
be
a
song
for
me
הן
יש
לך
שם
דברים
רבים
לומר
לי
בלבך
They
have
many
things
to
tell
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
the
light
is
on,
on
in
your
window
הן
יש
לך
שם
דברים
רבים
לומר
לי
בלבך
They
have
many
things
to
tell
me
in
your
heart
כשאור
דולק,
דולק
בחלונך
When
the
light
is
on,
on
in
your
window
כשאור
דולק
בחלונך
אני
יודע
When
the
light
is
on
in
your
window
I
know
הרי
אליי
פתאום
תופיעי
מהשחור
Because
suddenly
you
will
appear
to
me
from
the
black
כשאור
בחלונך
אני
שומע
When
the
light
in
your
window
I
hear
אמרי
מדוע
זה
כבה
פתאום
האור
Tell
me
why
did
the
light
suddenly
go
out
ומה
סימן
הוא
זה
אמרי
אמרי
לאהובך
And
what
sign
is
that,
tell
me,
tell
me,
beloved
כשאור
יורד,
יורד
בחלונך
When
the
light
is
going,
going
down
in
your
window
ומה
סימן
הוא
זה
אמרי
אמרי
לאהובך
And
what
sign
is
that,
tell
me,
tell
me,
beloved
כשאור
יורד,
יורד
בחלונך
When
the
light
is
going,
going
down
in
your
window
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אטינגר עמוס, כספי מתי, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.