Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לא
יודע
מה
לומר
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
לא
רציתי
להכאיב
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
את
היום
שכבר
נגמר
Den
Tag,
der
schon
vorbei
ist
אין
לי
דרך
להשיב
Ich
habe
keine
Möglichkeit,
ihn
zurückzubringen
הסירי
כעס
מליבך
Entferne
den
Zorn
aus
deinem
Herzen
ונסי
למחול
Und
versuche
zu
verzeihen
אל
תכי
ילד
בקרבך
Schlag
nicht
das
Kind
in
dir
הוא
שלך
למרות
הכל
Es
gehört
dir,
trotz
allem
גם
ההבטחה
Auch
das
Versprechen
לו
היית
את
כף
ידך
Wenn
du
deine
Hand
על
צוארי
מניחה
Auf
meinen
Nacken
legen
würdest
לא
הייתי
עוד
מתבייש
Würde
ich
mich
nicht
mehr
schämen
שביקשתי
סליחה
Dass
ich
um
Verzeihung
bat
איש
חכם
היה
נשמר
Ein
weiser
Mann
wäre
vorsichtig
gewesen
ויודע
שתלכי
Und
wüsste,
dass
du
gehen
würdest
איש
טיפש
עם
לקח
מר
Ein
törichter
Mann
mit
einer
bitteren
Lektion
מקווה
שתסלחי
Hofft,
dass
du
verzeihen
wirst
זכרי
לי
חסד
נעורי
Erinnere
dich
für
mich
an
die
Güte
meiner
Jugend
כאן
מולך
מוטלים
שברי
Hier
vor
dir
liegen
meine
Trümmer
בואי
ואחי
אותי
Komm
und
heile
mich
את
ההבטחה
Das
Versprechen
לו
היית
את
כף
ידך
Wenn
du
deine
Hand
על
צווארי
מניחה
Auf
meinen
Nacken
legen
würdest
לא
הייתי
עוד
מתבייש
Würde
ich
mich
nicht
mehr
schämen
שביקשתי
סליחה
Dass
ich
um
Verzeihung
bat
לא
יודע
מה
לומר
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
לא
רציתי
להכאיב
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
את
היום
שכבר
נגמר
Den
Tag,
der
schon
vorbei
ist
אין
דרך
להשיב
Es
gibt
keinen
Weg,
ihn
zurückzubringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כספי מתי, מנור אהוד ז"ל, בכר אהרון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.