Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עד
שימצא
מקום
אחד
לשנינו
Bis
ein
Platz
für
uns
beide
gefunden
wird
לא
אשקוט
ואף
לרגע
לא
אנוח
werde
ich
nicht
schweigen
und
auch
für
keinen
Augenblick
ruhen
עד
שייעלמו
העננים
ביננו
Bis
die
Wolken
zwischen
uns
verschwinden
לא
אפנה
לשום
רוח
werde
ich
mich
keinem
Wind
zuwenden
עד
שידלק
כוכב
ראשון
עלינו
Bis
der
erste
Stern
über
uns
aufleuchtet
לא
ארפה
עד
שלבי
ירגיש
בטוח
werde
ich
nicht
nachlassen,
bis
mein
Herz
sich
sicher
fühlt
עד
שהפרחים
יאירו
את
עינינו
Bis
die
Blumen
unsere
Augen
erhellen
עד
אשר
יבוא
היום
Bis
der
Tag
kommt
את
וודאי
שוב
מחייכת
Du
lächelst
sicher
wieder
וחושבת
שאני
תמים
und
denkst,
ich
sei
naiv
אולי,
אבל
אינך
הולכת
Vielleicht,
aber
du
gehst
nicht
את
נשארת
את
מולכת
לתמיד
Du
bleibst,
du
herrschst
für
immer
עד
שהעורבים
יניחו
לשדותינו
Bis
die
Raben
unsere
Felder
in
Ruhe
lassen
לא
אישן,
אשב
ליד
חלון
פתוח
werde
ich
nicht
schlafen,
ich
werde
am
offenen
Fenster
sitzen
עד
שהיונה
תשוב
אל
גג
ביתנו
Bis
die
Taube
auf
das
Dach
unseres
Hauses
zurückkehrt
עד
אשר
יבוא
היום
Bis
der
Tag
kommt
את
וודאי
שוב
מחייכת
Du
lächelst
sicher
wieder
וחושבת
שאני
תמים
und
denkst,
ich
sei
naiv
אולי,
אבל
אינך
הולכת
Vielleicht,
aber
du
gehst
nicht
את
נשארת
את
מולכת
לתמיד
Du
bleibst,
du
herrschst
für
immer
עד
שימצא
מקום
אחד
לשנינו
Bis
ein
Platz
für
uns
beide
gefunden
wird
לא
אשקוט
ואף
לרגע
לא
אנוח
werde
ich
nicht
schweigen
und
auch
für
keinen
Augenblick
ruhen
עד
שייעלמו
העננים
ביננו
Bis
die
Wolken
zwischen
uns
verschwinden
עד
אשר
יבוא
היום
Bis
der
Tag
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כספי מתי, מנור אהוד ז"ל, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל
Альбом
המיטב
дата релиза
25-11-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.