Текст и перевод песни נאור כהן - (טלוויזיה (גרסה שקטה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(טלוויזיה (גרסה שקטה
(Television (Quiet Version
את
לא
עונה
יותר
לטלפונים
You
don't
answer
the
phone
anymore
והלוואי
שאת
סובלת
גם
כמוני
And
I
wish
you
were
suffering
too
like
me
שם
בחיים
החדשים
את
פוגשת
אנשים
Out
there
in
your
new
life
you're
meeting
people
והאמת
שזה
מרגיש
שלא
חסר
לך
כלום
And
the
truth
is,
it
feels
like
you
don't
miss
me
at
all
והם
בינינו
לא
כמוני
רק
מחפשים
איך
לספק
את
ההורמונים
לעשות
את
And
they're
not
like
me,
honey.
They're
just
looking
to
get
their
needs
met,
like
המיליונים
ונכון
אם
את
לא
באה
אני
all
those
millions.
And
yeah,
if
you
don't
come
over
I'm
שוב
נופל
על
המיטה
עכשיו
יהיה
קשה
לקום
going
to
fall
back
onto
the
bed
now,
it's
going
to
be
hard
to
get
up
לא
מבין
כבר
מה
נהיה
ואיך
נהיית
לי
רחוקה
מליון
שנות
אור
I
don't
understand
what
happened
and
how
you
got
so
distant,
a
million
light
years
away
בטלוויזיה
אותו
שידור
חוזר
ושוב
אני
אומר
זה
כמו
פרק
בחיים
שלנו
On
the
television,
the
same
old
rerun
over
and
over
and
I
say
it's
like
an
episode
in
our
lives
אני
לא
מצליח
ממך
להגמל
כמו
הגיבור
ששוב
נופל
בסדרה
שאז
כל
כך
אהבנו
I
can't
break
free
from
you
like
the
protagonist
who
always
falls
back
into
the
series
that
we
used
to
love
so
much
למה
אני
לא
יכול
פשוט
להיות
שלך?
Why
can't
I
just
be
yours?
כמה
קשה
לי
בלעדייך
ואיתך
How
hard
it
is
for
me
without
you
and
with
you
זה
הסיפור
שלנו
שם
על
המסך
מאמי
מאמי
זה
אנחנו
במסך
That's
our
story
there
on
the
screen,
baby,
baby,
that's
us
on
the
screen
את
לא
עונה
יותר
לטלפונים
אולי
אני
לא
עומד
יותר
בקריטריונים
אני
You
don't
answer
the
phone
anymore,
maybe
I
don't
meet
the
criteria
anymore.
I'm
דפוק
אני
מעוך
אני
מנותק
מהמציאות
אני
נעול
על
העבר
הזה
שלא
יחזור
messed
up,
I'm
crushed,
I'm
disconnected
from
reality,
I'm
stuck
on
this
past
that's
not
coming
back
הכל
פה
מתמשך
ומונוטוני
וואלה
חולה
עלייך
נשבע
לך
שזה
כרוני
Everything
here
is
endless
and
monotonous,
man
I'm
crazy
over
you,
I
swear
to
you
it's
chronic
ואם
הכל
נראה
אירוני
מהמר
על
הג'יטונים
אם
אפסיד
אותך
אפסיד
הכל
And
if
it
all
seems
ironic,
bet
on
the
tokens.
If
I
lose
you,
I
lose
it
all
לא
מבין
כבר
מה
נהיה
ואיך
נהיית
לי
רחוקה
מליון
שנות
אור
I
don't
understand
what
happened
and
how
you
got
so
distant,
a
million
light
years
away
בטלוויזיה
אותו
שידור
חוזר
ושוב
אני
אומר
זה
כמו
פרק
בחיים
שלנו
On
the
television,
the
same
old
rerun
over
and
over
and
I
say
it's
like
an
episode
in
our
lives
אני
לא
מצליח
ממך
להגמל
כמו
הגיבור
ששוב
נופל
בסדרה
שאז
כל
כך
אהבנו
I
can't
break
free
from
you
like
the
protagonist
who
always
falls
back
into
the
series
that
we
used
to
love
so
much
למה
אני
לא
יכול
פשוט
להיות
שלך?
Why
can't
I
just
be
yours?
כמה
קשה
לי
בלעדייך
ואיתך
How
hard
it
is
for
me
without
you
and
with
you
זה
הסיפור
שלנו
שם
על
המסך
מאמי
מאמי
זה
אנחנו
במסך
That's
our
story
there
on
the
screen,
baby,
baby,
that's
us
on
the
screen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eithan Darmon, טל טליסמאן בן נון, טל קסטיאל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.