נועם בתן - מעל המים - перевод текста песни на немецкий

מעל המים - נועם בתןперевод на немецкий




מעל המים
Über dem Wasser
את זוכרת נפגשנו שם במים
Erinnerst du dich, wir trafen uns dort im Wasser
חצי עיוורת מסתכלת לי בעיניים
Halbblind schaust du mir in die Augen
אם את זוכרת איך את זוכרת את הילד הזה
Wenn du dich erinnerst, wie du dich an diesen Jungen erinnerst
מרגיש בבית גם ככה לא צריך הרבה
Fühle mich zu Hause, brauche sowieso nicht viel
עד היום שואל את עצמי
Bis heute frage ich mich
למה לא המשכנו ככה עוד קצת
Warum haben wir nicht einfach so ein bisschen weitergemacht
היה לנו יפה גם בלי
Es war schön für uns, auch ohne
גם בלי לומר מילה
Auch ohne ein Wort zu sagen
את היית הנשימה הראשונה מעל המים
Du warst der erste Atemzug über dem Wasser
אולי ניפגש בסוף הכל זה משמיים
Vielleicht treffen wir uns am Ende, alles kommt vom Himmel
אם את פוחדת
Wenn du Angst hast
ואם את שואלת
Und wenn du fragst
גם אם זה סוף הסרט
Auch wenn es das Ende des Films ist
שככה זה נגמר
Dass es so endet
ואם את זוכרת
Und wenn du dich erinnerst
היינו כמו קשר דם
Wir waren wie eine Blutsverbindung
כמו סתיו ושלכת
Wie Herbst und fallendes Laub
זיכרון שנעלם
Eine Erinnerung, die verschwindet
ככה זה עובד אני הולך
So funktioniert es, ich gehe
חשבתי על הכל כבר איזה אלף פעמים
Ich habe schon tausendmal über alles nachgedacht
אני ניסיתי לחייך
Ich habe versucht zu lächeln
זה רדף אותי ואם לומר את האמת
Es hat mich verfolgt, und um ehrlich zu sein
ניסיתי לחפש אני מודה
Ich habe versucht zu suchen, ich gebe es zu
אם כל מה שמצאתי זה אפילו לא דומה
Wenn alles, was ich gefunden habe, nicht einmal ähnlich ist
מה שהכרתי עדיין לא שחררתי
Was ich kannte, habe ich immer noch nicht losgelassen
כי עד היום שואל את עצמי
Denn bis heute frage ich mich
למה לא המשכנו ככה עוד קצת
Warum haben wir nicht einfach so ein bisschen weitergemacht
היה לנו יפה גם בלי (יפה גם בלי)
Es war schön für uns, auch ohne (schön, auch ohne)
גם בלי לומר מילה
Auch ohne ein Wort zu sagen
את היית הנשימה הראשונה מעל המים
Du warst der erste Atemzug über dem Wasser
אולי ניפגש בסוף הכל זה משמיים
Vielleicht treffen wir uns am Ende, alles kommt vom Himmel
אם את פוחדת
Wenn du Angst hast
ואם את שואלת
Und wenn du fragst
גם אם זה סוף הסרט
Auch wenn es das Ende des Films ist
שככה זה נגמר
Dass es so endet
ואם את זוכרת
Und wenn du dich erinnerst
היינו כמו קשר דם
Wir waren wie eine Blutsverbindung
כמו סתיו ושלכת
Wie Herbst und fallendes Laub
זיכרון שנעלם
Eine Erinnerung, die verschwindet
אז אם את חוזרת
Also, wenn du zurückkommst
אם אני עדיין כאן
Wenn ich noch hier bin
אם תיתני לי ללכת
Wenn du mich gehen lässt
את כל מה שנשאר
Alles, was übrig bleibt
ואם את זוכרת
Und wenn du dich erinnerst
היינו כמו קשר דם
Wir waren wie eine Blutsverbindung
כמו סתיו ושלכת
Wie Herbst und fallendes Laub
זיכרון שנעלם
Eine Erinnerung, die verschwindet





Авторы: בתן נעם דנאל, קופלמן גיא


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.